Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérograde
Ionisation

Traduction de «inscrire à partir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograad | zich naar voren uitstrekkend


ionisation | production d'ions (à partir de molécules électriquement neutres)

ionisatie | ontleding in ionen


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vi ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vous pouvez vous inscrire à partir du moment où votre mémoire est rendu et que vous n'avez plus d'examens à passer.

je je inschrijven vanaf het moment dat je eindverhandeling is ingediend en je geen examens meer moet afleggen.


A partir du 1er avril 2010, un indépendant doit s’inscrire dès le commencement de son activité.

Vanaf 1 april 2010 moet een zelfstandige zich inschrijven van bij de start van zijn zelfstandige activiteit.


Les parties s’engagent à inscrire dans les besoins 2011 les montants nécessaires pour parvenir, à partir du 1 er janvier 2011, à un honoraire minimum de 21,50 euros (21,50 euros + 1,50 euro de frais de déplacement pour le patient à domicile) hors index.

De partijen verbinden zich ertoe om in de behoeften 2011 de nodige bedragen op te nemen om, vanaf 1 januari 2011, te komen tot een minimumhonorarium van 21,50 EUR te komen (21,50 + verplaatsingsvergoeding 1,50 EUR bij de patiënt thuis) zonder indexering.


Les parties s’engagent à inscrire dans les besoins 2009 les montants nécessaires pour parvenir, à partir du 1 er janvier 2009, à un honoraire minimum de 19,30 euros (19,76 euros à domicile) hors index.

De partijen verbinden zich ertoe om in de behoeften 2009 de nodige bedragen op tenemen om, vanaf 1 januari 2009, te komen tot een minimumhonorarium van 19,30 EUR te komen (19,76 EUR bij de patiënt thuis) zonder indexering


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, ce nouvel avenant prévoit l’obligation d’inscrire dans la facture de chaque bénéficiaire, à partir du 1 er janvier 2011, une ristourne de 0,30 euro par jour sur le coût du matériel d’incontinence dans les institutions où le coût de ce matériel est compris solidairement dans le prix de la journée d'hébergement.

Tot slot wordt in die nieuwe wijzigingsclausule de verplichting vermeld om vanaf 1 januari 2011 op de factuur van elke rechthebbende een korting te vermelden van 0,30 euro per dag op de kostprijs van het incontinentiemateriaal in de instellingen waar de kostprijs van dat materiaal solidair in de huisvestingsdagprijs is inbegrepen.


À partir de l'année académique 2013-2014, ces étudiants doivent donc présenter le test mais, quels que soient les résultats obtenus, la décision de s'inscrire appartiendra toujours à l'étudiant.

Vanaf het komende academiejaar (2013-2014) moeten alle studenten die aan een Franstalige universiteit de geneeskundestudies willen aanvatten, een oriëntatietest afleggen.


Les parties s’engagent à inscrire dans les besoins 2009 les montants nécessaires pour parvenir, à partir du 1 er janvier 2009, à un honoraire minimum de 19,30 EUR (19,76 EUR à domicile) hors index.

De partijen verbinden zich ertoe om in de behoeften 2009 de nodige bedragen op te nemen om, vanaf 1 januari 2009, te komen tot een minimumhonorarium van 19,30 EUR (19,76 EUR bij de patiënt thuis) zonder indexering.




D'autres ont cherché : antérograde     ionisation     inscrire à partir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inscrire à partir ->

Date index: 2022-09-10
w