Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instaurer la plus grande transparence vis-à-vis " (Frans → Nederlands) :

Dans les limites de sa compétence, l’établissement s’engage à instaurer la plus grande transparence vis-à-vis du patient en ce qui concerne ces produits.

De instelling verbindt zich ertoe binnen de perken van haar bevoegdheid ten overstaan van de patiënt, zoveel mogelijk transparantie te creëren betreffende deze producten.


“Je suis un fervent partisan de la plus grande transparence vis-à-vis des patients.

Ik ben een vurige voorstander van een grote transparantie naar de patiënten toe.


L'oxybutynine est un mélange racémique (50:50) d'isomères R et S. L'activité antimuscarinique tient essentiellement à l'isomère R. L'isomère R de l'oxybutynine montre une plus grandelectivité vis-à-vis des sous types muscariniques M1 et M3 (prédominants dans le detrusor et la glande parotide) par rapport au sous-type M2 (prédominant dans le tissu cardiaque).

Oxybutynine is een racemisch (50:50) mengsel van R- en S-isomeren. Vooral het R-isomeer heeft een antimuscarine werking.


Une étude rétrospective (limitée) confirme cette théorie. Les auteurs insistent cependant sur le fait que l’arrêt d’un traitement exige une plus grande vigilance vis-à-vis de la réapparition éventuelle des plaintes ou de l’affection 19 .

Een (beperkt) retrospectief onderzoek bevestigt deze stelling; de auteurs maken hier wel de bedenking dat bij het stoppen van een behandeling grotere waakzaamheid vereist is voor het eventueel heroptreden van de klachten of aandoening 19 .


L’activité antimuscarinique est principalement à charge de l'isomère R. L'isomère R de l'oxybutynine présente une plus grandelectivité vis-à-vis des sous types muscariniques M 1 et M 3 (prédominants dans le détrusor et la glande parotide) par rapport au sous-type M 2 (prédominant dans le tissu cardiaque).

Vooral de R-isomeer heeft een antimuscarine werking. De R-isomeer van oxybutynine vertoont een grotere selectiviteit voor de M 1 en M 3 muscarine subtypes (voornamelijk in de detrusorspier van de urineblaas en in de oorspeekselklier) dan voor het M 2 -subtype (voornamelijk in het hartweefsel).


2. La transparence de l'exercice de l'autorité disciplinaire doit être recherchée a) vis-à-vis du plaignant, dont la position dans la procédure disciplinaire doit être renforcée b) vis-à-vis du médecin prévenu, par des moyens qui garantissent l'uniformisation de la jurisprudence disciplinaire, et plus largement c) vis-à-vis du public, par la publication de décisions disciplinaires rendues anonymes.

2. Er moet worden gestreefd naar transparantie op het gebied van de uitoefening van het tuchtgezag, a) naar de klager toe, wiens positie in de tuchtprocedure versterkt dient te worden; b) naar de aangeklaagde arts toe door middelen die borg staan voor een eenvormige tuchtrechtspraak; en c) ruimer, naar de bevolking toe, door de publicatie van anoniem gemaakte tuchtbeslissingen.


standards de communication avec l’EMEA et les Etats membres en partenariat avec l’industrie conformément à la législation européenne ●● La gestion de projet standard avec des étapes importantes et sponsorisées/soutenues des Etats membres : d’abord développer une infrastructure IT, démarrer ensuite avec un réseau hautement sécurisé suivi par des «proofs of concept» dans chaque domaine ●● Le succès dépend surtout d’une participation proactive de l’AFMPS dans les systèmes européens en télématique afin d’augmenter l’efficacité des activités régulières du «core business» (production, sécurité des médicaments, essais cliniques, soumission de dossiers) visant la protection de la santé publique, la croissance économique dans les Etats membres ainsi que dav ...[+++]

Naleving van de Europese richtlijnen in het kader van de elektronische indieningen De naleving van de Europese richtlijnen veronderstelt dat een aantal doelstellingen worden bereikt: ●● Tot een functionele visie van de communicatiestandaarden komen met het EMEA en de Lidstaten in partnership met de industrie en conform de Europese wetgeving ●● Het standaardprojectbeheer met belangrijke stappen die worden gesponsord/ondersteund door de lidstaten: eerst een ITinfrastructuur ontwikkelen en dan starten met een hoogst beveiligd netwerk gevolgd door zogenaamde “proofs of concept” in elk domein ●● Het succes hangt vooral af van een proactieve deelname van het FAGG aan de Europese telematicasystemen om de doeltreffendheid van de reguliere activitei ...[+++]


Il y a aussi un aspect “confiance” : plusieurs études démontrent que le degré de confiance vis-à-vis de sa mutualité est plus grand qu’envers une société d’assurance.

Zij kennen de markt. Daarnaast is er ook het aspect ‘vertrouwen’: uit meerdere studies blijkt dat mensen meer vertrouwen hebben in hun ziekenfonds dan in een verzekeringsmaatschappij.


La formation, la profession et le travail occupent ici la première place parce que ces formes de participation présentent des espérances clairement définies vis-à-vis des P.en R. Les besoins et les espérances sont liés aussi aux phases de la vie ; les espérances chez les enfants sont p.ex. beaucoup plus grandes que chez les personnes âgées, aussi bien sur le plan individuel, social que relationnel (famille, école, milieu social) et ont un impact sur différents domaines du développement cognit ...[+++]

De opleiding, het beroep en het werk nemen hier de belangrijkste plaats in omdat die participatievormen aan de RV duidelijk omschreven verwachtingen voorleggen. De behoeften en de verwachtingen zijn ook met de levensfasen verbonden; de verwachtingen liggen bij de kinderen bijv. veel hoger dan bij de bejaarden, zowel op het individuele, sociale als relationele vlak (gezin, school, sociaal milieu) en hebben een weerslag op de verschillende domeinen van de cognitieve ontwikkeling.


La sanction du Code par un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres permettrait de contribuer à une plus grandecurité juridique, et pourrait résoudre certains problèmes qui se posent à l'heure actuelle vis-à-vis du Conseil d'Etat.

De bekrachtiging van de Code bij een in Ministerraad overlegd Koninklijk Besluit kan bijdragen tot een grotere rechtszekerheid en kan sommige problemen die zich nu stellen ten aanzien van de Raad van State oplossen.


w