Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficulté liée à la vie en institution
Education dans une institution
Examen général de routine des résidents d'institutions
Examen pour l'admission dans une institution
Examen pour l'admission dans une institution éducative
Vit dans une institution

Traduction de «institut de terminologie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Examen pour l'admission dans une institution

keuring voor toelating tot internaat of instelling


Examen pour l'admission dans une institution éducative

onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool


accident causé par des fils ou un appareil électriques dans une institution résidentielle

ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in wooninstelling


Examen général de routine des résidents d'institutions

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen






Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Responsables: Institut de terminologie, fournisseurs de logiciels, SPF Santé publique, Communautés et Régions, Utilisateurs DPI, Groupe de travail Passendaele, eHealth (Kmehr), hôpitaux.

Verantwoordelijken: Terminologiecentrum, Softwareleveranciers, FOD Volksgezondheid, Gemeenschappen en Gewesten, EPD-Gebruikers, Passendaelewerkgroep, eHealth (KMEHR), ziekenhuizen.


Dans le présent avis, sont repris sous la terminologie « institutions de soins aigus » les hôpitaux et cliniques mais également les services de consultations, les services de soins ambulatoires, les centres de revalidation lourde (par exemple les structures avec lits de type Sp, les établissements du type zeepreventorium, etc…).

In huidig advies worden onder de terminologie « acute verzorgingsinstellingen », de ziekenhuizen en klinieken opgenomen maar ook de raadplegingsdiensten, de ambulante zorgverlening, de centra voor zware revalidatie (bijvoorbeeld de structuren met Sp bedden, de instellingen van het type zeepreventorium, enz.).


Myélosuppression Iclusig est associé à des thrombocytopénies, neutropénies et anémies sévères (grade 3 ou 4 selon les Critères communs de terminologie pour les effets indésirables (CTCAE) du National Cancer Institute (NCI)).

Myelosuppressie Iclusig wordt in verband gebracht met ernstige (graad 3 of 4 volgens de Common Terminology Criteria for Adverse Events van het National Cancer Institute) trombocytopenie, neutropenie en anemie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institut de terminologie ->

Date index: 2024-07-22
w