Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Difficulté liée à la vie en institution
Education dans une institution
Examen général de routine des résidents d'institutions
Examen pour l'admission dans une institution
Examen pour l'admission dans une institution éducative
Vit dans une institution

Traduction de «institut pasteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.




Examen général de routine des résidents d'institutions

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen


Examen pour l'admission dans une institution

keuring voor toelating tot internaat of instelling


accident causé par des fils ou un appareil électriques dans une institution résidentielle

ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in wooninstelling


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool


Examen pour l'admission dans une institution éducative

onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[N.d.l.r.: la prise en charge de la vaccination contre la rage est coordonnée en Belgique par le Service Rage de l’Institut Pasteur de Bruxelles (Rue Engeland 642, 1180 Bruxelles, tél.: 02.373.31.11 ou 02.373.31.56, fax: 02.373.32.82; pour plus d’informations: [http ...]

[N.v.d.r.: de aanpak van immunisatie tegen rabiës wordt in België gecoördineerd door de Dienst Rabiës van het Instituut Pasteur van Brussel (Engelandstraat 642, 1180 Brussel, tel.: 02.373.31.11 of 02.373.31.56, fax: 02.373.32.82.; meer informatie via [http ...]


Les virus, le HIV-1, le virus Sindbis, le poliovirus et le virus de la pseudo-rage ont été testés avec ce procédé par l’Institut Pasteur (Paris) et ont été inactivés à raison de plus de 6 log 10 (Bardonnet, 2004).

De virussen HIV-1, sindbisvirus, poliovirus en pseudorabiesvirus, werden met dit procédé getest door Institut Pasteur (Parijs) en werden met meer dan 6-log 10 geïnactiveerd (Bardonnet, 2004).


Pour information, le laboratoire de référence belge des Clostridium botulinum est dirigé par Madame M.Turneer à l’Institut Pasteur, rue Engeland, 642, 1180 Bruxelles (tél .

Ter informatie wordt het Belgische referentielaboratorium voor Clostridium botulinum geleid door Mevrouw M.Turneer op het Pasteurinstituut, Engelandstraat, 642, 1180 Brussel (tel .


(Pédiatrie – ULB) (Microbiologie moléculaire – Institut Pasteur) (Microbiologie médicale – ULG) (Standardisation biologique, ISP) (Virologie – UCL) (Jeugdgezondheidszorg en vaccinologie – KUL) (Epidémiologie – ISP) (Pédiatrie et vaccinologie – ULB) (Interne geneeskunde, infectiologie en vaccinologie – KUL) (Infectiologie en vaccinologie – UG) (Immunologie en vaccinologie – UG) (Médecine généraliste – ULB) (Pédiatrie – ULG) (Epidémiologie – ISP) (Bactériologie – ULB) (Epidémiologie et vaccinologie – ESP-ULB) (Epidemiologie en vaccinologie – UA) (Huisarts – Domus Medica) (Interne geneeskunde, tropische infectieziekten, vaccinologie– ITG) ( ...[+++]

(Pédiatrie – ULB) (Moleculaire microbiologie – Pasteurinstituut) (Microbiologie médicale – ULG) (Biologische standardisatie, WIV) (Virologie – UCL) (Jeugdgezondheidszorg en vaccinologie – KUL) (Epidemiologie – WIV) (Pédiatrie et vaccinologie – ULB) (Interne geneeskunde, infectioloige en vaccinologie – KUL) (Infectiologie en vaccinologie – UG) (Immunologie en vaccinologie – UG) (Médecine généraliste – ULB) (Pédiatrie – ULG) (Epidemiologie – WIV) (Bactériologie – ULB) (Epidémiologie et vaccinologie – ESP-ULB) (Epidemiologie en vaccinologie – UA) (Huisarts – Domus Medica) (Interne geneeskunde, tropische infectieziekten, vaccinologie – ITG) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’après l’enquête Santé de la population réalisée par l’Institut Pasteur en 1997, 3 % des hommes et 4,7 % des femmes ont consommé des tranquillisants ces 2 dernières semaines.

Volgens de “Gezondheidsenquête” die door het Wetenschappelijk Instituut voor de Volksgezondheid werd uitgevoerd in 1997, hebben 3% van de mannen en 4,7% van de vrouwen de laatste 2 weken kalmeermiddelen gebruikt.


L’analyse du miel a été faite par l’ISP-Institut Pasteur suivant la méthode décrite par Austin (1998).

De analyse van de honing werd uitgevoerd door het WIV-Pasteur Instituut waarbij de methode toegepast werd beschreven door Austin (1998).


L’analyse du miel a été faite par l’ISP- Institut Pasteur suivant la méthode décrite par Austin (1998).

De analyse van de honing werd uitgevoerd door het WIV-Pasteur Instituut waarbij de methode toegepast werd beschreven door Austin (1998).


Le fonctionnaire médecin de l’Institut scientifique de santé publique Louis Pasteur est désigné comme président de la chambre.

De ambtenaar-geneesheer van het wetenschappelijk instituut volksgezondheid Louis Pasteur wordt aangewezen als voorzitter van de kamer.


Ils sont nommés pour un terme renouvelable de six ans; 2° un fonctionnaire-médecin de l’Institut scientifique de santé publique – Louis Pasteur; 3° un fonctionnaire-pharmacien de l’Inspection générale de la pharmacie du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l’environnement; 4° un secrétaire, désigné parmi le personnel de l’Agence.

Zij worden benoemd voor zes jaar; hun mandaat is vernieuwbaar; 2° een ambtenaar-geneesheer van het wetenschappelijk instituut volksgezondheid Louis Pasteur; 3° een ambtenaar-apotheker van de Algemene Farmaceutische Inspectie van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu; 4° een secretaris, aangewezen onder het personeel van het Agentschap.


- La vaccination contre la rage doit être réservée aux globe-trotters qui, après un contact avec un animal infecté, n’ont pas la possibilité de recourir rapidement à une prophylaxie “post-contact”, ainsi qu’aux personnes qui, pour des raisons professionnelles, courent un risque élevé (par ex. les vétérinaires, les archéologues, les spéléologues) [prendre contact avec l’Institut Scientifique de Santé Publique - L. Pasteur, service rage, tel. 02/373.31.56].

- Vaccinatie tegen rabies dient aangeboden te worden aan personen die lange tijd rondreizen en niet snel toegang hebben tot « post-exposure » profylaxis na contact met een besmet dier, en aan personen die om beroepsredenen een hoger risico lopen (b.v. veeartsen, archeologen, speleologen) [contacteer het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid – L. Pasteur, dienst rabies, tel. 02.373.31.56].




D'autres ont cherché : education dans une institution     vit dans une institution     institut pasteur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institut pasteur ->

Date index: 2021-02-18
w