Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institution est une mesure assez évidente permettant " (Frans → Nederlands) :

Visites à domicile des généralistes Supprimer la différence de ticket modérateur en fonction de la qualification du généraliste et du lieu de vie du patient (domicile ou institution) est une mesure assez évidente permettant de réduire le budget de l’INAMI d’environ 0,23 million d’euros (0,17 million d’euros en tenant compte du remboursement dans le cadre du MAF ; sur un budget total de 403,3 millions d’euros).

Huisbezoeken huisarts Het opheffen van het onderscheid in remgeld volgens de kwalificatie van de huisarts en volgens de plaats waar de patiënt verblijft (thuis of in een instelling) is een voor de hand liggende maatregel die het budget van het RIZIV met ongeveer 0,23 miljoen euro doet afnemen (0,17 miljoen euro met de MAF; op een totaal budget van 403,3 miljoen euro).


Il m'incombe en tant que ministre responsable de prendre les mesures permettant de résoudre rapidement et adéquatement des problèmes prévisibles, parmi lesquelles des soins médicaux apportés directement et par un professionnel, me paraissent les plus évidentes.

Het is mijn taak als verantwoordelijk minister maatregelen te nemen die het mogelijk maken voorzienbare problemen snel en adequaat op te lossen, waarbij het voorzien in een directe en professionele medische verzorging mij de meest evidente lijkt.


La circonstance que les frais d’expertise sont toujours à charge des institutions tenues d’appliquer l’assurance précitée, sauf en cas de demande téméraire ou vexatoire, le fait que les expertises à réaliser sont assez comparables entre elles et la circonstance qu’avant l’introduction de la législation critiquée, les montants réclamés variaient considérablement, sans raison apparente, d’un expert à l’autre et d’un arrondissement judiciaire à l’autre, justifient à suffisance que le législateur ait habilité le Roi à procéder à une tarif ...[+++]

De omstandigheid dat de expertisekosten, behalve in het geval van tergend of roekeloos geding, steeds ten laste komen van de instellingen belast met de toepassing van bedoelde verzekering, het feit dat de uit te voeren onderzoeken vrij goed met elkaar te vergelijken zijn en de omstandigheid dat vóór de invoering van de gekritiseerde wetgeving de aangerekende bedragen zonder aanwijsbare redenen sterk verschilden tussen individuele deskundigen en tussen gerechtelijke arrondissementen, verantwoorden op voldoende wijze waarom de wetgever ...[+++]


DMG = Dossier Médical Général DMI = Dossier Médical Informatisé DPI = Dossier Patient Informatisé hub-meta-hub = système de régistres de référence, permettant la consultation de données décentralisés BelRAI = instrument de mesure de dépendance du patient CoBRAH = banque de données authentique des prestataires de soins et des institutions

GMG = Globaal Medich Dossier EMD = elektronisch medisch dossier EPD= elektronisch patiëntendossier hub-meta-hub = systeem van verwijsregister(s) voor het opvragen van decentraal opgeslagen gegevens BelRAI = meetinstrument voor de afhankelijkheidsgraad CoBRAH = database authentieke bron zorgverstrekkers é& instellingen


DMG = Dossier Médical Général DMI = Dossier Médical Informatisé DPI = Dossier Patient Informatisé hub-meta-hub = système de régistres de référence, permettant la consultation de données décentralisés BelRAI = instrument de mesure de dépendance du patient CoBRAH = banque de données authentique des prestataires de soins et des institutions

GMG = Globaal Medich Dossier EMD = elektronisch medisch dossier EPD= elektronisch patiëntendossier hub-meta-hub = systeem van verwijsregister(s) voor het opvragen van decentraal opgeslagen gegevens BelRAI = meetinstrument voor de afhankelijkheidsgraad CoBRAH = database authentieke bron zorgverstrekkers é& instellingen


Ces tables permettent de dire quel pourcentage d’une population de travailleurs est en mesure d’effectuer une tâche de référence de façon régulière dans sa journée de travail. Ces tables créées au moyen d’une approche psychophysique sont basées sur les travaux scientifiques effectués par les Dr Stover Snook et Dr Vincent Ciriello pour le compte du Liberty Mutual Research Institute for Safety.

Aan de hand van deze tabellen kan ingeschat worden welk gedeelte van de bevolking in staat is een bepaalde taak herhaaldelijk uit te voeren gedurende de werkdag.Deze tabellen werden opgesteld aan de hand van een psychofysische benadering en zijn gebaseerd op het werk van Dr. Stover Snook en Dr. Vincent Ciriello voor het Liberty Mutual Research Institute for Safety.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institution est une mesure assez évidente permettant ->

Date index: 2024-02-28
w