Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficulté liée à la vie en institution
Education dans une institution
Examen général de routine des résidents d'institutions
Examen pour l'admission dans une institution
Examen pour l'admission dans une institution éducative
Vit dans une institution

Traduction de «institutions ne devront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Examen général de routine des résidents d'institutions

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen




Examen pour l'admission dans une institution

keuring voor toelating tot internaat of instelling


Examen pour l'admission dans une institution éducative

onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs


accident causé par des fils ou un appareil électriques dans une institution résidentielle

ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in wooninstelling


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool


Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, les institutions ne devront plus transmettre leurs données qu’une fois par an et sur support électronique, ce qui leur permettra de les modifier aisément d’année en année.

De instellingen zullen hun gegevens immers nog maar een keer per jaar en op elektronische drager moeten doorsturen, waardoor ze de gegevens elk jaar gemakkelijk zullen kunnen wijzigen.


Si une émission (TV notamment) est programmée, des dispositions devront être prises pour que l'institution médicale où se déroule l'émission, où ont lieu les prises de vue, ne soit pas reconnue.

Wanneer een uitzending (meer bepaald voor de TV) gepland is, dienen de nodige maatregelen getroffen te worden opdat de medische instelling waarin de uitzending plaatsvindt, of waarin de opnamen gedaan worden, niet herkend kan worden.


Ces indicateurs devront de préférence être mesurés en routine par les institutions/ administrations, gestionnaires respectifs des banques de données administratives.

De indicatoren moeten bij voorkeur routinematig worden gemeten door de instellingen/administraties, respectievelijke beheerders van de administratieve databanken.


Ils soulignent que les cinquième et sixième requérants, médecins qui sont également directeur ou président d’un hôpital, devront procéder à une surveillance accrue des médecins de l’hôpital, ainsi qu’à la répercussion d’une éventuelle sanction sur les prestataires exerçant au sein de leurs institutions.

(3) zou kunnen leiden tot een algemene afname van de kwaliteit van de zorgverlening. Zij onderstrepen dat de vijfde en de zesde verzoeker, geneesheren die eveneens directeur of voorzitter van een ziekenhuis zijn, de geneesheren van het ziekenhuis in toenemende mate zullen moeten controleren, alsook een eventuele sanctie zullen moeten afwentelen op de zorgverleners die in hun instellingen werkzaam zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- d’autre part, les programmes des formations existantes devront être transmis par les institutions au Service, qui les soumettra à la Commission de convention entre les maisons de repos et les organismes assureurs, laquelle examinera s’ils satisfont aux exigences minimales visées ci-dessus.

- anderzijds zullen de instellingen de bestaande opleidingsprogramma’s aan de dienst moeten bezorgen, die ze dan zal voorleggen aan de Overeenkomstencommissie Rusten Verzorgingstehuizen – Verzekeringsinstellingen, die op haar beurt zal onderzoeken of de programma’s voldoen aan de bovengenoemde minimale eisen.


Les institutions devront alors utiliser le nouveau numéro INAMI unique à partir du 1 er juillet 2007 (8 positions + 3 positions avec code de compétence).

De instellingen zullen dan ook vanaf 1 juli 2007 het nieuwe unieke Rizivnummer moeten gebruiken (8 posities + 3 posities met bevoegdheidscode).


à partir du 1 er juillet 2013, tous les membres du personnel soignant nouvellement engagés par l’institution devront être enregistrés, provisoirement ou définitivement, par le Service public fédéral Santé publique comme aide-soignant.

Vanaf 1 juli 2013, moeten alle leden van het verzorgingspersoneel, die door de instelling nieuw zijn aangeworven, voorlopig of definitief geregistreerd zijn door de FOD Volksgezondheid als zorgkundige.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions ne devront ->

Date index: 2023-01-06
w