Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instructions complètes doit préparer correctement " (Frans → Nederlands) :

Seul un professionnel de santé qualifié ayant lu les instructions complètes doit préparer correctement le médicament (voir ci-dessous « Instructions pour reconstituer et diluer Cancidas »).

Alleen een bevoegde zorgverlener die de volledige gebruiksaanwijzing heeft gelezen mag het geneesmiddel bereiden (zie hieronder ’Instructies voor het reconstitueren en oplossen van Cancidas’).


Des instructions complètes pour la préparation, l’administration et la réutilisation du flacon reconstitué d’Enbrel sont données dans la notice, à la rubrique 7 " Instructions pour la préparation et l’administration d'une injection d’Enbrel" .

Uitgebreide instructies voor de bereiding, toediening en het opnieuw gebruiken van de gereconstitueerde Enbrel-injectieflacon worden gegeven in de bijsluiter, rubriek 7 “INSTRUCTIES VOOR HET BEREIDEN VAN EEN DOSIS EN HET TOEDIENEN VAN EEN INJECTIE”.


Des instructions complètes pour la préparation, l’administration et la réutilisation du flacon reconstitué d’Enbrel sont données dans la notice, à la rubrique 7 " Instructions pour la préparation et l'administration d'une injection d’Enbrel" .

Uitgebreide instructies voor de bereiding en toediening van de gereconstitueerde Enbrel-injectieflacon worden gegeven in de bijsluiter, rubriek 7, “Instructies voor het bereiden en het toedienen van een Enbrel-injectie”.


Des instructions complètes pour la préparation et l’administration du flacon reconstitué d’Enbrel sont données dans la notice, à la rubrique 7 " Instructions pour la préparation et l’administration d'une injection d’Enbrel" .

Uitgebreide instructies voor de bereiding en toediening van de gereconstitueerde Enbrel-injectieflacon worden gegeven in de bijsluiter, rubriek 7, “INSTRUCTIES VOOR HET BEREIDEN EN HET TOEDIENEN VAN EEN ENBREL-INJECTIE”.


Des instructions complètes pour l’administration sont données dans la notice, à la rubrique 7 " Instructions pour la préparation et l’administration d'une injection d’Enbrel" .

Uitgebreide instructies voor toediening worden gegeven in de bijsluiter, rubriek 7, “INSTRUCTIES VOOR HET BEREIDEN EN HET TOEDIENEN VAN EEN ENBREL-INJECTIE”.


Des instructions complètes pour la conservation entre chaque dose et la réutilisation de la solution préparée sont fournies dans les sous-rubriques i et j de la rubrique 7, " Instructions pour la préparation et l’administration d’une injection d’Enbrel" .

Volledige instructies voor het bewaren van de klaargemaakte oplossing tussen twee doses en het opnieuw gebruiken worden gegeven in subrubrieken i en j van rubriek 7 “Instructies voor het bereiden en het toedienen van een Enbrel-injectie”.


Des instructions complètes pour la préparation et l’administration de Pegasys en stylo prérempli figurent dans la notice.

Uitgebreide instructies voor het voorbereiden en toedienen van Pegasys in voorgevulde pennen wordt gegeven in de bijsluiter.


Article 19. En cas de transmission dans le délai d’un rapport non établi de manière complète et correcte selon le schéma et les instructions de l’annexe 2 à cette convention, le Service des soins de santé de l’INAMI indique aux médecins de l’établissement les manques constatés, en les invitant à les compléter ou corriger dans le mois qui suit l’envoi de ces observations.

Artikel 19. Bij wel tijdig bezorgen van een verslag, dat evenwel niet volledig of niet correct is opgemaakt volgens het schema en de instructies in bijlage 2 bij deze overeenkomst, wijst de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV de geneesheren van de inrichting op de gevonden gebreken, met uitnodiging het binnen de maand na verzending van de opmerkingen aan te vullen of te verbeteren.


Article 24. En cas de transmission dans le délai d’un rapport non établi de manière complète et correcte selon le schéma et les instructions de l’annexe 2 à cette convention, le Service des soins de santé de l’INAMI indique aux médecins de l’établissement les manques constatés, en les invitant à les compléter ou corriger dans le mois qui suit l’envoi de ces observations.

Artikel 24. Bij wel tijdig bezorgen van een verslag, dat evenwel niet volledig of niet correct is opgemaakt volgens het schema en de instructies in bijlage 2 bij deze overeenkomst, wijst de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV de geneesheren van de inrichting op de gevonden gebreken, met uitnodiging het binnen de maand na verzending van de opmerkingen aan te vullen of te verbeteren.


En cas de transmission dans le délai d’un rapport non établi de manière complète et correcte selon le schéma et les instructions de l’annexe 2 à cette convention, le Service des soins de santé de l’INAMI indique par lettre à(aux) médecin(s) de l’établissement les manques constatés, en les invitant à les compléter ou corriger dans le mois qui suit l’envoi de cette lettre.

Bij tijdig overmaken van een niet volledig of niet correct volgens het schema en de instructies in bijlage 2 bij deze overeenkomst opgemaakt verslag, wijst de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV de geneeshe(e)r(en) van de inrichting bij brief op de gevonden gebreken, met uitnodiging het binnen de maand na verzending van deze brief aan te vullen of te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instructions complètes doit préparer correctement ->

Date index: 2024-10-29
w