Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoxie cérébrale
Arrêt cardiaque
Défaillance cardiaque
Insuffisance cardiaque
Insuffisance cardiaque globale
Pulmonaire

Traduction de «insuffisance cardiaque l’utilisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Asthme cardiaque Insuffisance cardiaque gauche Œdème:du poumon | pulmonaire | avec mention de maladie cardiaque SAI ou d'insuffisance cardiaque

longoedeemmet vermelding van hartziekte NNO of hartdecompensatie | pulmonaal oedeemmet vermelding van hartziekte NNO of hartdecompensatie | asthma cardiale | linksdecompensatie


Défaillance cardiaque | Insuffisance cardiaque | après chirurgie cardiaque ou due à la présence d'une prothèse cardiaque

hartdecompensatiena hartoperatie of als gevolg van aanwezigheid van cardiale prothese | hartinsufficiëntiena hartoperatie of als gevolg van aanwezigheid van cardiale prothese


Insuffisance ventriculaire droite (secondaire à une insuffisance cardiaque gauche) Maladie congestive du cœur

hartziekte met stuwing | rechter-ventrikeldecompensatie | rechtsdecompensatie (secundair aan linksdecompensatie)


Arrêt cardiaque | Insuffisance cardiaque | dû (due) à une anesthésie au cours de la puerpéralité

hart | decompensatie | door anesthesie tijdens kraambed | hart | stilstand | door anesthesie tijdens kraambed |


Anoxie cérébrale | Arrêt cardiaque | Insuffisance cardiaque | survenant après une césarienne, un acte de chirurgie obstétricale ou un acte à visée diagnostique et thérapeutique, y compris l'accouchement SAI

hartstilstandna keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO | hartdecompensatiena keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO | cerebrale anoxiena keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO


Arrêt cardiaque | Insuffisance cardiaque | dû (due) à une anesthésie au cours du travail et de l'accouchement

hart | decompensatie | door anesthesie tijdens bevalling | hart | stilstand | door anesthesie tijdens bevalling |


Arrêt cardiaque | Insuffisance cardiaque | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse

hart | decompensatie | door anesthesie tijdens zwangerschap | hart | stilstand | door anesthesie tijdens zwangerschap |


évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring

evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu que les données cliniques existantes sont insuffisantes pour plaider en faveur de son utilisation sûre chez les patients ayant une insuffisance cardiaque modérée, utiliser la moxonidine avec prudence chez ces patients.

Omdat er onvoldoende klinische gegevens bestaan die het veilig gebruik bij patiënten met matig hartfalen ondersteunen, moet moxonidine voorzichtig worden gebruikt bij deze patiënten.


Si le patient présente un symptôme signalant une perturbation du bilan hydroélectrolytique (p. ex. œdème, dyspnée, plus grande fatigue, déshydratation, insuffisance cardiaque), l’utilisation de MOVICOL Goût chocolat doit être immédiatement interrompue.

Indien de patiënt een symptoom heeft dat wijst op een verstoring van de vocht/elektrolytenbalans (bv. oedeem, kortademigheid, toegenomen vermoeidheid, dehydratatie, hartfalen), dient het gebruik van MOVICOL Chocoladesmaak onmiddellijk te worden gestopt.


Si le patient présente un symptôme signalant une perturbation du bilan hydroélectrolytique (par exemple œdème, dyspnée, plus grande fatigue, déshydratation, insuffisance cardiaque), l’utilisation de MOVICOL Neutral doit être immédiatement interrompue.

Indien de patiënt een symptoom heeft dat wijst op een verstoring van de vocht/elektrolytenbalans (zoals oedeem, kortademigheid, toegenomen vermoeidheid, dehydratatie, hartfalen), dient het gebruik van MOVICOL Neutral onmiddellijk te worden gestopt.


Si le patient présente un symptôme à la suite d’une perturbation du bilan hydroélectrolytique (œdème, dyspnée, plus grande fatigue, déshydratation, insuffisance cardiaque), l’utilisation de MOVICOL Liquide Goût orange doit être immédiatement interrompue.

Indien de patiënt symptomen ontwikkelt die wijzen op een verstoring van de vocht/elektrolytenbalans (bijvoorbeeld oedeem, kortademigheid, toegenomen vermoeidheid, dehydratatie, hartfalen), dient het gebruik van MOVICOL Vloeibaar Sinaasappelsmaak onmiddellijk te worden gestopt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque, l’utilisation de Valsartan Mylan induit fréquemment une certaine réduction de la tension artérielle, mais l’interruption du traitement en raison d’une hypotension symptomatique persistante n’est généralement pas nécessaire pour autant que les instructions d’administration soient respectées (voir rubrique 4.2).

Het gebruik van Valsartan Mylan bij patiënten met hartfalen leidt over het algemeen tot enige verlaging van de bloeddruk, maar het is gewoonlijk niet noodzakelijk om vanwege een aanhoudende symptomatische hypotensie met de behandeling te stoppen, voor zover de doseringsinstructies worden opgevolgd (zie rubriek 4.2).


Si le patient présente un symptôme à la suite d’une perturbation du bilan hydroélectrolytique (œdème, dyspnée, plus grande fatigue, déshydratation, insuffisance cardiaque), l’utilisation de MOVICOL doit être immédiatement interrompue.

Indien de patiënt een symptoom heeft als gevolg van een verstoring van de vocht/elektrolytenbalans (oedeem, kortademigheid, toegenomen vermoeidheid, dehydratatie, hartfalen), dient het gebruik van MOVICOL direkt te worden gestopt.


« Récemment » signifie ici « survenue il y a entre 12 heures et 10 jours ». pour traiter les patients adultes atteints d’insuffisance cardiaque symptomatique. On utilise valsartan lorsqu’il est impossible d’utiliser un groupe de médicaments appelés « inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine » (IECA, médicaments pour traiter l’insuffisance cardiaque), ou on peut l’utiliser en complément des IECA lorsqu’il est impossible d’utiliser des bêtabloquants (autres médicaments pour traiter l’insuffisance cardiaque ...[+++]

Valsartan wordt gebruikt wanneer een groep geneesmiddelen, genoemd Angiotensin Converting Enzym-remmers of ACE-remmers (een geneesmiddel voor de behandeling van hartfalen), niet kunnen worden gebruikt, of als aanvulling op ACE-remmers wanneer geen bètablokkers (een ander geneesmiddel voor de behandeling van hartfalen) kunnen worden gebruikt.


Il est donc indiqué de n’utiliser que des β-bloquants pour lesquels des études rigoureuses ont démontré une diminution de la morbidité et de la mortalité en cas d’insuffisance cardiaque: le bisoprolol, le carvédilol ou le métoprolol en cas d’insuffisance cardiaque systolique légère à modérée; le carvédilol en cas d’insuffisance cardiaque systolique grave.

Het lijkt dus aangewezen enkel de β-blokkers te gebruiken waarvoor in degelijke studies een daling van morbiditeit en mortaliteit bij hartfalen is aangetoond: bij mild tot matig systolisch hartfalen bisoprolol, carvedilol of metoprolol; bij ernstig systolisch hartfalen carvedilol.


On ne dispose pas d' études sur l' utilisation de la spironolactone dans l' insuffisance cardiaque modérée ou l' insuffisance cardiaque diastolique.

Er zijn geen studies beschikbaar over spironolacton bij patiënten met matig hartfalen of diastolisch hartfalen.


Dans les articles parus dans les Folia de février 2010 et de mars 2011 sur les acides gras oméga-3 (tels que l’acide docosahexaénoïque ou DHA, l’acide eicosapentaénoïque ou EPA), la conclusion était qu’il existait quelques preuves d’un effet positif limité sur la morbidité et/ou mortalité cardio-vasculaire chez les patients qui avaient fait récemment un infarctus du myocarde (c.-à-d. dans les 3 mois précédents) et chez les patients insuffisants cardiaques chroniques, mais que de nombreuses incertitudes subsistaient; chez les personnes sans infarctus récent ou sans insuffisance ...[+++]

In de artikels over omega-3-vetzuren (bv. docosahexa-eenzuur of DHA, eicosapenta-eenzuur of EPA) in de Folia van februari 2010 en maart 2011 was de conclusie dat er enige evidentie is van een beperkt gunstig effect op de cardiovasculaire morbiditeit en/of mortaliteit bij patiënten die recent (d.w.z. binnen de laatste 3 maanden) een myocardinfarct hebben doorgemaakt en bij patiënten met chronisch hartfalen, maar dat er veel onzekerheden bleven bestaan; bij personen zonder recent infarct of zonder hartfalen was er te weinig evidentie om het gebruik van omega-3-vetzuur-supplementen aan te moedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insuffisance cardiaque l’utilisation ->

Date index: 2021-04-04
w