Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
De la petite enfance
Interaction médicamenteuse
Psychose
Syndrome de Kanner Trouble autistique

Vertaling van "interactions médicamenteuses spécifiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alim ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions Aucune étude d’interaction médicamenteuse spécifique n’a été réalisée sur Lataglaucon.

Er zijn geen specifieke medicamenteuze-interactiestudies uitgevoerd met Lataglaucon.


En dehors des interactions médicamenteuses spécifiques décrites ci-dessus, aucune autre étude d’interaction entre le clopidogrel et certains médicaments couramment utilisés chez les patients ayant une maladie athérothrombotique n’a été réalisée.

Afgezien van de hierboven beschreven specifieke informatie met betrekking tot interacties met andere geneesmiddelen werden er geen interactiestudies verricht met clopidogrel en sommige geneesmiddelen die vaak gebruikt worden bij patiënten met atherotrombotische aandoeningen.


À l'exception des informations relatives aux interactions médicamenteuses spécifiques décrites ci-dessus, aucune étude d'interactions entre le clopidogrel et certains médicaments couramment administrés chez les patients atteints d'une athérothrombose n'a été réalisée.

Buiten de specifieke bovenvermelde informatie over interactie met geneesmiddelen werden er geen interactiestudies uitgevoerd met clopidogrel en sommige geneesmiddelen die vaak worden toegediend aan patiënten met atherotrombotische ziekte.


Dans trois études d’interactions médicamenteuses spécifiques, l’alphabloquant doxazosine (4 mg et 8 mg) et le sildénafil (25 mg, 50 mg ou 100 mg) ont été administrés simultanément chez des patients avec une hypertrophie bénigne de la prostate (HBP) stabilisée sous traitement par doxazosine.

In drie specifieke studies naar medicamenteuze interacties werden de alfablokker doxazosine (4 mg en 8 mg) en sildenafil (25 mg, 50 mg of 100 mg) tegelijkertijd toegediend bij patiënten met benigne prostaathyperplasie (BPH) die gestabiliseerd waren onder een behandeling met doxazosine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans trois études d’interactions médicamenteuses spécifiques, l’alpha-bloquant doxazosine (4 mg et 8 mg) et le Sildenafil Sandoz (25 mg, 50 mg ou 100 mg) ont été administrés simultanément chez des patients avec une hypertrophie bénigne de la prostate (HBP) stabilisée sous traitement par doxazosine.

In drie specifieke studies naar medicamenteuze interacties werden de alfablokker doxazosine (4 mg en 8 mg) en sildenafil (25 mg, 50 mg of 100 mg) tegelijkertijd toegediend bij patiënten met benigne prostaathyperplasie (BPH) die gestabiliseerd waren onder een behandeling met doxazosine.


Ceci survient le plus souvent dans les 4 heures suivant la prise de sildenafil (voir rubriques 4.2 et 4.4). Dans trois études d’interactions médicamenteuses spécifiques, l’alpha-bloquant doxazosine (4 mg et 8 mg) et le sildénafil (25 mg, 50 mg ou 100 mg) ont été administrés simultanément chez des patients avec une

Gelijktijdige toediening van middelen die stikstofoxide afgeven of nitraten, in welke vorm dan ook, is daarom gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3).


Dans trois études d’interactions médicamenteuses spécifiques, l’alpha-bloquant doxazosine (4 mg et 8 mg) et le sildénafil (25 mg, 50 mg ou 100 mg) ont été administrés simultanément chez des patients avec une hypertrophie bénigne de la prostate (HBP) stabilisée sous traitement par doxazosine.

In drie specifieke geneesmiddelinteractiestudies werden de alfablokker doxazosine (4 mg en 8 mg) en sildenafil (25 mg, 50 mg of 100 mg) gelijktijdig toegediend aan patiënten met benigne prostaathyperplasie (BPH) die stabiel waren ingesteld op doxazosinetherapie.


Aucune étude spécifique d’interaction médicamenteuse n’a été réalisée.

Er is geen formeel onderzoek naar interacties uitgevoerd.


Dans ce cadre, ce ne sont pas les indications qui sont évaluées mais les effets indésirables et interactions médicamenteuses potentiels, spécifiques à une population âgée et fragilisée.

Hier worden niet de indicaties onderzocht maar de mogelijke ongewenste effecten en geneesmiddeleninteracties, specifiek voor een oudere, broze populatie.


Outre les effets indésirables communs aux macrolides, la télithromycine a des effets indésirables spécifiques tels des troubles visuels, et de nombreuses interactions médicamenteuses par inhibition du CYP3A4 sont possibles.

Naast de ongewenste effecten die het gemeen heeft met de andere macroliden, heeft telithromycine specifieke ongewenste effecten zoals visusstoornissen, en zijn er talrijke medicamenteuze interacties door inhibitie van het CYP3A4 mogelijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interactions médicamenteuses spécifiques ->

Date index: 2021-07-16
w