Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interdiction a été instituée » (Français → Néerlandais) :

Cette interdiction a été instituée après la crise d’ESB (maladie de la vache folle) mais pourra à l’avenir être assouplie, entre autres en raison d’une diminution drastique du nombre de cas d’ESB en Europe.

Dit verbod werd ingesteld na de uitbraak van de BSE-crisis (gekke koeien ziekte), maar zal in de toekomst versoepeld kunnen worden onder andere door een drastische daling van het aantal BSE-gevallen in Europa.


Conformément aux articles 141, 146, 155 et 156 de la loi ASSI coordonnée, une contestation concernant une interdiction d’intervention dans le coût des prestations de santé est traitée par la Chambre restreinte et la Commission d’appel instituées auprès de l’INAMI. De plus, l’enquête et les constatations concernant une interdiction d’intervention dans le coût des prestations de santé sont effectuées par les fonctionnaires agissant au service et sur ordre du Service du contrôle médical.

Overeenkomstig de artikelen 141,146,155 en 156 van de gecoördineerde VGVU-wet, wordt een geschil omtrent het verbod tot tegemoetkoming in de kosten van geneeskundige verstrekkingen behandeld door de Beperkte kamer en de Commissie van beroep ingesteld bij het RIZIV. Bovendien vinden het onderzoek naar en de bevindingen omtrent een verbod tot tegemoetkoming in de kosten van geneeskundige verstrekkingen plaats door in opdracht van de Dienst voor geneeskundige controle handelende ambtenaren.


les contestations concernant la récupération totale ou partielle, à charge d’un dispensateur de soins, des dépenses relatives aux prestations remboursées, sont jugées par la Commission de contrôle et la Commission d’appel instituées auprès de l’INAMI et l’examen des conclusions concernant une récupération ou bien l’imposition d’une interdiction d’appliquer le tiers payant est effectué par les fonctionnaires agissant au service et sur ordre du Service du contrôle médical alors que tout litige entre l’assuré (ou, le cas échéant, le disp ...[+++]

de betwistingen i.v.m. de gehele of gedeeltelijke terugvordering lastens een zorgverlener, van uitgaven met betrekking tot de vergoede prestaties, door de bij het RIZIV bedoelde Controlecommissie en Commissie van Beroep worden behandeld en het onderzoek van de bevindingen omtrent een terugvordering dan wel het opleggen van een verbod van de toepassing van de derdebetalersregeling plaatsvindt door de in dienst en in opdracht van de Dienst voor geneeskundige controle handelende ambtenaren, terwijl iedere betwisting tussen de verzekerde (of in voorkomend geval zorgverlener) en het RIZIV zelf, wordt onderworpen aan de gewone rechtbanken, met ...[+++]


Considérant que l'article 144, § 1 er , de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, énonce que les chambres de recours instituées auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'INAMI sont des juridictions administratives; que ni cette loi ni l'arrêté royal du 9 mai 2008 fixant les règles de fonctionnement et le règlement de procédure des chambres de première instance et des chambres de recours instituées ...[+++]

Considérant que l’article 144, § 1er, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, énonce que les chambres de recours instituées auprès du Service d’évaluation et de contrôle médicaux de l’INAMI sont des juridictions administratives; que ni cette loi ni l’arrêté royal du 9 mai 2008 fixant les règles de fonctionnement et le règlement de procédure des chambres de première instance et des chambres de recours instituées ...[+++]


R : En cas d'interdiction de livraison, vous ne pouvez évidemment céder, transférer ou vendre du lait à personne, ni fabriquer vous-mêmes des produits avec ce lait pour les vendre, ni à des grossistes ou à l'industrie (interdiction reprise dans les règlements), ni au consommateur ni à des détaillants locaux.

A: Ingeval van leveringsverbod mag u uiteraard aan niemand melk afstaan, overdragen of verkopen en ook zelf geen producten bereiden met deze melk om ze te verkopen, noch aan groothandels of industrie (verbod vervat in de verordeningen), noch aan de consument of lokale detailhandels.


- Lors du contrôle de l’interdiction de livraison des unités de production, il est important de ne pas oublier que cette interdiction est fondée sur des paramètres de qualité régulièrement contrôlés (récidivisme, présence d’antibiotiques, nombre de germes, …) mais aussi sur l’attribution éventuelle d’un statut H & R par l’inspection pharmaceutique.

- Bij de controle op het leveringsverbod van productie-eenheden is het belangrijk voor ogen te houden dat dit gebeurt op basis van de regelmatig gecontroleerde kwaliteitsparameters (recidivisme, aanwezigheid van antibiotica, kiemgetal, …) maar ook op basis van de mogelijke toewijzing van een H & R statuut door de farmaceutische inspectie.


l’agriculteur affichera les pictogrammes suivants dans l’entrepôt et dans les espaces de conditionnement et de manipulation : ⇒ pictogramme « interdiction de fumer », ⇒ pictogramme « interdiction de manger et de boire », ⇒ pictogramme « animaux interdits »,

de landbouwer voorziet volgende pictogrammen in de loods, verpakking-/bewerkingsruimten: ‣ pictogram 'Verbod op roken', ‣ pictogram 'Verbod op eten en drinken', ‣ pictogram 'Verboden voor huisdieren',


Ces mesures consistent, d’une part, en l’interdiction des exportations et des échanges intracommunautaires de bovins vivants âgés de plus de 18 mois et étant détenus pendant au moins 18 mois dans un troupeau bovin situé dans les communes de Lommel, Balen, Neerpelt et Overpelt et, d’autre part, en l’interdiction de la mise sur le marché en vue de la consommation humaine de reins provenant de ces bovins.

Die maatregelen omvatten enerzijds een verbod op de uitvoer en het intracommunautair handelsverkeer van levende runderen ouder dan 18 maanden die gedurende ten minste 18 maanden zijn verbleven in een beslag dat is gevestigd in de gemeenten Lommel, Balen, Neerpelt en Overpelt en, anderzijds, een verbod op het in de handel brengen van voor menselijke consumptie bestemde nieren afkomstig van deze runderen.


1*. loi du 22/12/2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac 2*. arrêté royal du 28/01/2010 fixant les conditions relatives au signal d'interdiction de fumer et à l'installation d'un système d'aération

1*. wet van 22/12/2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook 2*. koninklijk besluit van 28/01/2010 betreffende de vaststelling van de voorwaarden van het rookverbodsteken en van de installatie van een ventilatiesysteem


Outre ces missions, on a commencé fin 2008 avec le contrôle de l’interdiction de nourrir les animaux avec des restes de cuisine de l’HORECA (interdiction également étendue aux cuisines de collectivité en 2009).

Naast deze missies werd er eind 2008 gestart met de controle in de Horecasector op het verbod tot vervoedering van keukenafval (welke in 2009 eveneens uitgebreid wordt naar grootkeukens).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interdiction a été instituée ->

Date index: 2021-03-30
w