Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interdit d’entreprendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, conformément à l’article 6 de l’arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi du 8 décembre 1992, il est interdit d’entreprendre des actions visant à convertir les données à caractère personnel codées communiquées en données à caractère personnel non codées.

Bovendien is het overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 ter uitvoering van de wet van 8 december 1992 verboden om handelingen te stellen die ertoe strekken de meegedeelde gecodeerde persoonsgegevens om te zetten in niet-gecodeerde persoonsgegevens.


41. Le Comité sectoriel souligne enfin que conformément à l’article 6 de l’arrêté royal du 13 février 2001, il est interdit d’entreprendre toute action visant à convertir les données à caractère personnel codées qui ont été communiquées en données à caractère personnel non codées.

41. Het Sectoraal comité wijst er tot slot op dat overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 het verboden is om handelingen te stellen die ertoe strekken de meegedeelde gecodeerde persoonsgegevens om te zetten in niet-gecodeerde persoonsgegevens.


83. Le Comité sectoriel souligne enfin que conformément à l’article 6 de l’arrêté royal du 13 février 2001, il est interdit d’entreprendre toute action visant à convertir les données à caractère personnel codées qui ont été communiquées en données à caractère personnel non codées.

83. Het Sectoraal comité wijst er tot slot op dat overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 het verboden is om handelingen te stellen die ertoe strekken de meegedeelde gecodeerde persoonsgegevens om te zetten in niet-gecodeerde persoonsgegevens.


66. Le Comité sectoriel souligne enfin que conformément à l’article 6 de l’arrêté royal du 13 février 2001, il est interdit d’entreprendre toute action visant à convertir les données à caractère personnel codées qui ont été communiquées en données à caractère personnel non codées.

66. Het Sectoraal comité wijst er tot slot op dat overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 het verboden is om handelingen te stellen die ertoe strekken de meegedeelde gecodeerde persoonsgegevens om te zetten in niet-gecodeerde persoonsgegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. Le Comité sectoriel souligne, dans un souci d’exhaustivité, que conformément à l’article 6 de l’arrêté royal du 13 février 2001, il est interdit d’entreprendre toute action visant à convertir les données à caractère personnel codées qui ont été communiquées en données à caractère personnel non codées.

37. Het Sectoraal comité wijst er volledigheidshalve op dat overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 het verboden is om handelingen te stellen die ertoe strekken de meegedeelde gecodeerde persoonsgegevens om te zetten in niet-gecodeerde persoonsgegevens.


28. Le Comité sectoriel souligne, dans un souci d’exhaustivité, que conformément à l’article 6 de l’arrêté royal du 13 février 2001, il est interdit d’entreprendre toute action visant à convertir les données à caractère personnel codées qui ont été communiquées en données à caractère personnel non codées.

28. Het Sectoraal comité wijst er volledigheidshalve op dat overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 het verboden is om handelingen te stellen die ertoe strekken de meegedeelde gecodeerde persoonsgegevens om te zetten in niet-gecodeerde persoonsgegevens.


42. Le Comité sectoriel rappelle qu’il est interdit d’entreprendre toute action visant à convertir les données à caractère personnel codées qui ont été communiquées en données à caractère personnel non codées.

42. Het Sectoraal comité herinnert eraan dat het verboden is om handelingen te stellen die ertoe strekken de meegedeelde gecodeerde persoonsgegevens om te zetten in nietgecodeerde persoonsgegevens.


Pour entreprendre des analyses sur les plantes interdites, un travail de préparation est nécessaire pour déterminer les substances actives/plantes à analyser et dans quel type de préparation/denrée.

Om analyses op verboden planten te kunnen uitvoeren, moet voorbereidend werk worden verricht in verband met het bepalen van de te analyseren werkzame stoffen/planten en het type bereiding/levensmiddel waarop die analyse moet gebeuren.


En toute hypothèse, il leurs est interdit, conformément à l’article 6 de l’arrêté royal du 13 février 2001, d’entreprendre toute action visant à convertir les données à

In elk geval is het hen, overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001, verboden om handelingen te stellen die ertoe strekken de meegedeelde gecodeerde persoonsgegevens om te zetten in niet-gecodeerde persoonsgegevens.




Anderen hebben gezocht naar : interdit d’entreprendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interdit d’entreprendre ->

Date index: 2023-12-17
w