Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille respiratoire associé aux cils
Carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise
Chercheur associé
Lymphome T associé à une entéropathie
Névrotique en F40-F48
Syndrome asthénique

Traduction de «intermutualiste l’association » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT

niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie






carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise

niercelcarcinoom geassocieerd met een verworven cystische ziekte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- composition de la plate-forme de qualité : Cellule d’information INAMI, Centre fédéral d’expertise (KCE), Agence de données intermutualiste (AIM), associations scientifiques, représentants des associations professionnelles (désignés par les comités paritaires).

- samenstelling van het kwaliteitsplatform: Informatiecel RIZIV, Federaal Kenniscentrum (KCE), Intermutualistisch Agentschap (IMA), wetenschappelijke verenigingen, vertegenwoordigers van de beroepsverenigingen (aangeduid door de paritaire comités)


14. « Agence intermutualiste »: l’association sans but lucratif fondée en octobre 2002 et regroupant les sept organismes assureurs tels que visés ci-dessus au point 11.

14. « Intermutualistisch Agentschap»: vereniging zonder winstoogmerk opgericht in oktober 2002 dat de zeven verzekeringsinstellingen zoals hierboven bedoeld in punt 11 groepeert.


13. « Agence intermutualiste »: l’association sans but lucratif fondée en octobre 2002 et regroupant les sept organismes assureurs tels que visés ci-dessus au point 11.

13. « Intermutualistisch Agentschap»: vereniging zonder winstoogmerk opgericht in oktober 2002 dat de zeven verzekeringsinstellingen zoals hierboven bedoeld in punt 11 groepeert.


Collège Intermutualiste National , association de mutualités, composée de représentants des cinq unions nationales des mutualités, de la Caisse auxiliaire d’assurance maladie-invalidité et de la Caisse de soins de santé de la SNCB

NIC: Nationaal Intermutualistisch College, vereniging van ziekenfondsen, samengesteld uit de vertegenwoordigers van de vijf landsbonden van ziekenfondsen, de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering en de Kas der Geneeskundige Verzorging van de NMBS Holding


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* « note CSS 2007/171 – 23 avril 2007 – « l’association s’efforce d’atteindre la plus grande objectivité possible et une indépendance complète, également vis-à-vis des associations qui la soutiennent financièrement, comme par le Collège intermutualiste, le Ministère des Affaires sociales, Santé publique et l’Environnement et l’INAMI »

* „Nota CGV 2007/171 – 23 april 2007 – „De vereniging streeft naar de hoogst mogelijke objectiviteit en complete onafhankelijkheid ook t.o.v. de instanties die hen financieel ondersteunen zoals door het Intermutualistisch agentschap, het Ministerie van de Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en het RIZIV“.


Le prestataire de soins doit, pour l’ostéopathie, être repris sur la liste fixée par le Collège intermutualiste national ou membre de l’APMMO (Association professionnelle de médecine manuelle et ostéopathique), pour l’acupuncture, avoir la qualité de médecin et pour la chiropraxie, être membre d’une association agréée.

De zorgverstrekker moet inzake osteopathie vermeld staan op de lijst die vastgesteld is door het Nationaal Intermutualistisch College of lid zijn van de APMMO (de beroepsvereniging voor manuele en osteopathische geneeskunde), inzake acupunctuur de hoedanigheid van geneesheer hebben en inzake chiropraxie lid zijn van een erkende vereniging.


Par ailleurs, la plate-forme eHealth peut uniquement réaliser cette mission à la demande d'une chambre législative, d'une institution de sécurité sociale, de la fondation visée à l'article 45quinquies de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions de soins de santé, de l'Agence intermutualiste, du Centre fédéral d'expertise des soins de santé, de l'association sans but lucratif visée à l'article 37, d'un ministre fédéral, d'un service public fédéral ou d'une institution publique dotée de la personnali ...[+++]

Het eHealth-platform mag bovendien deze opdracht slechts vervullen op vraag van een wetgevende kamer, een instelling van sociale zekerheid, de stichting bedoeld in artikel 45quinquies van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, het Intermutualistisch Agentschap, het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, de vereniging zonder winstoogmerk bedoeld in artikel 37, een federale minister, een federale overheidsdienst of een openbare instelling met rechtspersoonlijkheid die onder de federale overheid ressorteert.


Sur la base des données de l’échantillon permanent, mis sur pied par l’Agence Intermutualiste (AIM), une association regroupant l’ensemble des organismes d’assurance (mutualités), des analyses ont été réalisées dans le cadre du projet PBP.

Vanuit data van de permanente steekproef, aangemaakt door het Intermutualistisch Agentschap (IMA), een vereniging van alle verzekeringsinstellingen (ziekenfondsen), werden in het kader van het PBN project analyses uitgevoerd met een tweevoudig doel.


Les bases de données de l’échantillon permanent sont créées par l’Agence Intermutualiste (AIM), une association de l’ensemble des organismes d’assurance (mutualités).

De databestanden van de permanente steekproef worden aangemaakt door het Intermutualistisch Agentschap (IMA), een vereniging van alle verzekeringsinstellingen (ziekenfondsen).


Cette Plate-forme réunit les représentants des sociétés scientifiques de médecine générale (la SSMG et Domus Medica), des associations professionnelles (ABSyM et Cartel), de l'INAMI, du Centre Fédéral d'expertise (KCE) et de l'Agence intermutualiste (AIM).

Het Platform bestaat uit vertegenwoordigers van huisartsenverenigingen (Domus Medica en SSMG), beroepsverenigingen (BVAS en Kartel), RIZIV, Federaal Kenniscentrum (KCE) en Intermutualistisch Data Agentschap (IMA).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intermutualiste l’association ->

Date index: 2023-03-29
w