Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interrogé concernant la problématique du secret professionnel " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil national est interrogé concernant la problématique du secret professionnel médical entre les Soins de santé mentale et l'Aide spéciale à la jeunesse.

Aan de Nationale Raad wordt een vraag gesteld betreffende de problematiek van het medisch beroepsgeheim tussen de Geestelijke Gezondheidszorg en Bijzondere Jeugdzorg.


Un Conseil provincial est interrogé concernant le respect du secret professionnel et de la vie privée dans la rédaction du formulaire d'enregistrement de la Commission nationale d'évaluation concernant l'interruption de grossesse.

Een provinciale raad wordt om advies verzocht aangaande de eerbiediging van het beroepsgeheim en van de persoonlijke levenssfeer bij het invullen van het registratieformulier van de Nationale Evaluatiecommissie voor zwangerschapsafbreking.


En sa séance du 20 avril 2013, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre lettre du 24 janvier 2013 relative à la problématique du secret professionnel médical entre les Soins de santé mentale et l'Aide spéciale à la jeunesse.

In zijn vergadering van 20 april 2013 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw brief van 24 januari 2013 betreffende de problematiek van het medisch beroepsgeheim tussen de Geestelijke Gezondheidszorg en Bijzondere Jeugdzorg onderzocht.


Demande d'avis concernant la protection du secret professionnel médical et de la vie privée des patients dans la problématique de l'enregistrement des conversations des patients qui s'adressent au numéro d'appel central du service de garde.

Adviesaanvraag betreffende de vrijwaring van het medisch beroepsgeheim en de privacy van patiënten inzake de problematiek om gesprekken, die de patiënten voeren met het centraal oproepnummer van de wachtdienst, op band op te nemen


Le Conseil national est interrogé sur le respect du secret professionnel lors de la communication à un confrère, de données cliniques destinées à un projet de recherche.

De Nationale Raad wordt om advies verzocht aangaande de eerbiediging van het beroepsgeheim bij de mededeling van klinische gegevens aan een confrater in het raam van een onderzoeksproject.


Le médecin interrogé estime être tenu au secret professionnel et ne pouvoir donner le nom de son patient.

De ondervraagde geneesheer meent dat hij gebonden is door het beroepsgeheim en de naam van zijn patiënt niet mag mededelen.


Un Conseil provincial transmet pour avis au Conseil national, une lettre de la Vlaamse Vereniging van Kontroleartsen W.E.B. qui pose six questions concernant le problème du secret professionnel en matière de contrôle médical.

Een Provinciale Raad verzoekt de Nationale Raad om inlichtingen in verband met een brief van de Vlaamse Vereniging van Kontroleartsen W.E.B. Deze legt aan de Provinciale Raad zes vragen voor inzake het beroepsgeheim bij controleopdrachten.


- les professionnels des soins de santé concernés sont tenus au secret professionnel.

- de betrokken beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg zijn door het beroepsgeheim gebonden.


2.7. En ce qui concerne la consultation de la banque de données BelRAI par les professionnels des soins de santé concernés (un professionnel des soins de santé a en effet accès aux données à caractère personnel qui sont enregistrées par un autre utilisateur dans la banque de données), on peut, au demeurant, renvoyer à l’article 42, § 2, 3° précité de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé, en vertu duquel une autorisation de principe du comité sectoriel n’est pas requise « si la communication est ...[+++]

2.7. Wat betreft de raadpleging van de database BelRAI door de betrokken beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg (de ene beroepsbeoefenaar van de gezondheidszorg heeft immers toegang tot persoonsgegevens die door een andere gebruiker in de database werden opgeslagen), kan overigens worden verwezen naar hogervermeld artikel 42, § 2, 3° van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid, ingevolge hetwelk een principiële machtiging van het Sectoraal Comité niet vereist is “indien de mededeling gebeurt tussen beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg die door het beroepsgeheim gebonden zijn en persoonlijk betrokken zijn bij de ui ...[+++]


Il existe toutefois certaines exceptions en ce qui concerne cette compétence, notamment lorsque la communication intervient entre professionnels des soins de santé qui sont soumis au secret professionnel et qui sont personnellement concernés par l’exécution d’actes de diagnostic, de prévention et de prestations de soins à l’égard d’un patient.

Op deze bevoegdheid bestaat een aantal uitzonderingen, onder andere indien de mededeling gebeurt tussen beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg die door het beroepsgeheim gebonden zijn en persoonlijk betrokken zijn bij de uitvoering van diagnostische, preventieve of zorgverlenende handelingen ten opzichte van een patiënt.


w