Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mort fœtale due à une interruption de grossesse

Traduction de «interruptions étaient dues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort fœtale due à une interruption de grossesse

foetale sterfte als gevolg van beëindiging van zwangerschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une proportion significativement plus faible de patients prenant VIMOVO a prématurément arrêté les études en raison d’évènements indésirables par comparaison aux patients prenant du naproxène gastro-résistant seul (respectivement 7,9% versus 12,5 %); respectivement 4% et 12,0 % des interruptions étaient dues à des effets indésirables d’origine digestive, y compris des ulcères duodénaux).

Een significant lager aantal VIMOVO-patiënten stopte vroegtijdig met de studies als gevolg van bijwerkingen in vergelijking tot patiënten die maagsapresistent naproxen alleen gebruikten (respectievelijk 7,9% versus 12,5%), respectievelijk 4,0% en 12,0% stopten als gevolg van bijwerkingen aan het bovenste maagdarmkanaal, inclusief duodenale ulcera.


Ces enfants étaient traités par Glivec à la dose de 340 mg/m 2 /jour, sans interruption de traitement due à une toxicité dose limitante.

Patiënten werden behandeld met Glivec 340 mg/m 2 /dag, zonder onderbrekingen in afwezigheid van dosisbeperkende toxiciteit.


Les interruptions de traitement dues à des effets indésirables d’ordre clinique ou biologique étaient moins fréquentes chez les patients traités par irbésartan (3,3%) que chez les patients sous placebo (4,5%).

Staken als gevolg van klinische negatieve reacties of afwijkende laboratoriumwaarden kwam minder vaak voor bij de met irbesartan behandelde patiënten (3,3%) dan bij de placebogroep (4,5%).


Les interruptions de traitement dues aux événements indésirables d’ordre clinique ou biologique étaient moins fréquentes chez les patients traités par irbésartan (3,3 %) que chez les patients sous placebo (4,5 %).

Staken als gevolg van klinische verschijnselen of afwijkende laboratoriumwaarden kwam minder vaak voor bij de met irbesartan behandelde patiënten (3,3%) vergeleken met de placebogroep (4,5%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les interruptions de traitement dues aux événements indésirables d’ordre clinique ou biologique étaient moins fréquentes chez les patients traités par irbésartan (3,3%) que chez les patients sous placebo (4,5%).

Staken als gevolg van klinische verschijnselen of afwijkende laboratoriumwaarden kwam minder vaak voor bij de met irbesartan behandelde patiënten (3,3%) ten opzichte van de placebogroep (4,5%).


Ces enfants étaient traités par Glivec à la dose de 340 mg/m 2 /jour, sans interruption de traitement due à une toxicité dose limitante.

Patiënten werden behandeld met Glivec 340 mg/m 2 /dag, zonder onderbrekingen in afwezigheid van dosisbeperkende toxiciteit.


Les interruptions de traitement dues aux événements indésirables d’ordre clinique ou biologique étaient moins fréquentes chez les patients traités par irbésartan (3,3%) que chez les patients sous placebo (4,5%).

Staken als gevolg van klinische verschijnselen of afwijkende laboratoriumwaarden kwam minder vaak voor bij de met irbesartan behandelde patiënten (3,3%) ten opzichte van de placebogroep (4,5%).




D'autres ont cherché : interruptions étaient dues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interruptions étaient dues ->

Date index: 2023-03-20
w