Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dosage
Dosage de seringue d'assistance
Fourniture d'un système de surveillance de dosage
Intermittent
Intervalle
Intervalle QT
à intervalles réguliers ou irréguliers
échec dans le dosage

Vertaling van "intervalle de dosage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Intervalles raccourcis et irréguliers entre les règles Ménométrorragie Métrorragie Saignements intermenstruels irréguliers

menometrorragie | metrorragie | onregelmatige intermenstruele-bloedingen | onregelmatige verkorte-intervallen tussen menstruatiebloedingen










Erreur de dosage au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling








Erreur de dosage au cours de sismothérapie ou d'insulinothérapie

onjuiste dosering bij elektroshock- of insuline-shocktherapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veuillez noter qu’en raison d’une élimination plus lente chez les nouveaunés, les intervalles de dosage sont plus importants.

Gelieve er rekening mee te houden dat door de tragere eliminatie bij pasgeborenen, de doseringsintervallen worden verhoogd.


ASC τ , ASC t et ASC 0-∞ représentent respectivement une aire sous la courbe sur un intervalle de dosage, du temps 0 à un temps avec une mesure détectable et du temps 0 à l’infini.

AUC τ , AUC t en AUC 0-∞ staan voor oppervlakte onder de curve van een doseringsinterval, respectievelijk van tijdstip nul tot het moment met waarneembare metingen en van tijdstip nul tot oneindig.


Troubles de la fonction rénale : Tant chez l'adulte que chez l'enfant, la dose journalière doit être réduite par un allongement des intervalles de dosage (voir tableau ci-dessous).

Zowel bij volwassenen als kinderen dient de dagdosis gereduceerd te worden door de doseringsintervallen te verlengen (zie onderstaande tabel).


Si ces effets indésirables sont importants, il est parfois possible de les diminuer en réduisant la posologie (dans l’intervalle de dosage conseillé), tout en conservant l’effet du médicament.

Indien deze bijwerkingen ernstig zijn, is het soms mogelijk ze door verlaging van de dosering (binnen het aanbevolen doseringinterval) te verminderen, met behoud van het effect van het geneesmiddel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez des sujets sains, après administration d’une dose unique, le zolmitriptan et son métabolite actif, le métabolite N-desméthyl, présentent une ASC et une C max proportionnelles à la dose pour l’intervalle de dosage de 2,5 à 50 mg.

Bij toediening van één enkele dosis aan gezonde proefpersonen stijgen de AUC en de C max van zolmitriptan en zijn actieve metaboliet, de N-demethylmetaboliet, evenredig met de dosis binnen een vork van 2,5 tot 50 mg.


Néanmoins, il a été démontré qu’un intervalle de dosage de 0,08 à 0,2 mg/kg de midazolam administré par voie intramusculaire est efficace et sans danger. Les patients pédiatriques âgés de 1 à 15 ans nécessitent des doses proportionnellement plus élevées que les patients adultes par rapport au poids corporel.

Het is echter aangetoond dat doses variërend van 0,08 tot 0,2 mg/kg midazolam, intramusculair toegediend, effectief en veilig zijn.


Chez des sujets sains, après administration d’une dose unique, le zolmitriptan et son métabolite actif, le métabolite N-déméthylé, présentent une AUC et une C max proportionnelles à la dose pour l’intervalle de dosage de 2,5 à 50 mg.

Bij toediening van één enkele dosis aan gezonde proefpersonen stijgen de AUC en de C max van zolmitriptan en zijn actieve metaboliet, de N-demethylmetaboliet, in verhouding tot de dosis binnen een vork van 2,5 tot 50 mg.


Les patients dont l'intervalle QT atteint une valeur absolue > 500 msec doivent être réévalués et une action immédiate sera entreprise pour corriger les éventuels facteurs de risque concomitants, alors qu’il faudra également évaluer les rapports bénéfices/risques de la poursuite et de l'arrêt du traitement par TRISENOX. En cas de syncope ou d’accélération ou irrégularités du rythme cardiaque, le patient devra être hospitalisé et surveillé en continu, un dosage sérique des électrolytes sera pratiqué et le traitement par TRISENOX sera ...[+++]

Als er zich syncope of een snelle of onregelmatige hartslag voordoet, moet de patiënt in een ziekenhuis worden opgenomen en continu worden bewaakt, moeten de serumelektrolyten worden gemeten en moet de behandeling met TRISENOX tijdelijk worden stopgezet totdat het QT-interval terugvalt tot beneden 460 msec., de elektrolytafwijkingen zijn gecorrigeerd en de syncope en onregelmatige hartslag verdwijnen.


D’autres paramètres (concentrations urinaires de GAG, dosages d’anticorps) seront mesurés à intervalles plus fréquents.

Overige graadmeters (GAG-waarden in urine, antilichamen) worden frequenter beoordeeld.


Des échantillons pour le dosage des anticorps totaux seront recueillis à intervalles précis.

Monsters voor totale antilichaambepaling worden met specifieke intervallen verzameld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervalle de dosage ->

Date index: 2022-05-12
w