Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intervalle d’âge voir " (Frans → Nederlands) :

- par intervalle d’âge (voir tableau en annexe) et pour la première année de vie, les données spécifiques relatives à la mortalité post-néonatale (28 jours < x < 1 an) sont également requises ;

- per leeftijdsinterval (zie tabel in bijlage) en voor het eerste levensjaar waarbij specifiek ook gegevens over postneonatale sterfte (28 dagen < x < 1 jaar) vereist zijn;


En vue de l’uniformité des informations à transmettre, la VUB-MEKO réclame les chiffres de mortalité pour les affections tels que décrits au point 1.2.1. par sexe et par intervalle d’âge (voir tableau en annexe).

Om eenvormigheid in de over te dragen data te bekomen, vraagt de VUB-MEKO de mortaliteitscijfers voor de aandoeningen zoals weergegeven in punt 1.2.1. per geslacht en per leeftijdsinterval (zie tabel in bijlage).


Vous avez déjà eu des problèmes cardiaques : il faut être prudent avec ce type de médicament si vous présentiez un allongement de l’intervalle QT à la naissance ou si vous avez des antécédents familiaux d’allongement de l’intervalle QT (observé à l’ECG, enregistrement électrique du cœur), si vous avez un déséquilibre électrolytique dans le sang (en particulier des taux bas de potassium ou de magnésium dans le sang), si vous avez un rythme cardiaque très lent (appelé « bradycardie »), si vous avez un cœur affaibli (insuffisance cardiaque), si vous avez des antécédents de crise cardiaque (infarctus du myocarde), si vous êtes une femme, ou ...[+++]

als u ooit hartproblemen heeft gehad: voorzichtigheid is vereist bij gebruik van dit type geneesmiddelen, als u geboren werd met of een familiale voorgeschiedenis heeft van verlengd QT-interval (waargenomen op het ecg, de elektrische registratie van het hart (hartfilmpje)), als u een verstoord zoutevenwicht in het bloed heeft (in het bijzonder een lage kalium- of magnesiumspiegel in het bloed), als u een zeer traag hartritme heeft (‘bradycardie’ genoem ...[+++]


Chez les patients présentant une clairance rénale de moins de 30 ml/min, il est recommandé d'augmenter l'intervalle entre les prises et de réduire la dose journalière totale (voir rubriques 4.4 et 5.3). Adultes (patients âgés inclus): Clairance de la créatinine ml/min Dose Intervalle entre prises

Volwassenen (inclusief oudere patiënten): Creatinineklaring ml/min Dosis Interval tussen toedieningen > 30 Geen aanpassing noodzakelijk. 10 – 30 500 mg 12 h < 10 500 mg 24 h In geval van hemodialyse: 500 mg dient te worden toegediend aan het eind van de behandeling.


Population âgée Aucun ajustement de la dose n’est requis chez le patient âgé, à l’exception des ajustements imposés par l’état de la fonction rénale (voir rubrique 4.4, « Tendinites et ruptures de tendon » et « Allongement de l’intervalle QT »).

Oudere populatie Er is geen aanpassing van de dosering vereist bij ouderen tenzij volgens de nierfunctie (zie rubriek 4.4 Tendinitis en peesruptuur” en “Verlenging van het QT-interval”).


Chez les patients âgés Il n’est pas nécessaire d’adapter la posologie chez les patients âgés, sauf si cela s’impose vu l’état de la fonction rénale (voir rubrique 4.4, allongement de l’intervalle QT).

Bij bejaarden Er is geen dosisaanpassing vereist bij bejaarden, buiten deze die vereist is op grond van de nierfunctie (Zie rubriek 4.4, verlenging van het QT-interval).


Les patients âgés et les femmes peuvent être plus sensibles aux traitements allongeant l’intervalle QTc. Par conséquent, la prudence est recommandée lors d’un traitement par fluoroquinolones, dont la lévofloxacine, dans ces populations (voir rubriques 4.2 Population âgée, 4.5, 4.8 et 4.9).

Daarom is, in deze populaties, voorzichtigheid geboden bij het gebruik van fluorochinolonen, inclusief levofloxacine (zie de rubrieken 4.2 Ouderen, 4.5, 4.8 en 4.9).


Population âgée Aucune adaptation posologique n’est nécessaire chez la personne âgée, autre que celle dépendant de la fonction rénale (voir rubrique 4.4 « Tendinites et ruptures de tendons » et « Allongement de l’intervalle QT »).

De dosering bij ouderen hoeft alleen te worden aangepast als dit op grond van de nierfunctie noodzakelijk wordt geacht (zie rubriek 4.4 ‘Tendinitis en peesruptuur’ en ‘Verlenging van het QTinterval’).


Personne âgée Aucune adaptation posologique n’est nécessaire chez le sujet âgé en dehors de l’adaptation indiquée par la fonction rénale (voir rubrique 4.4 Allongement de l’intervalle QT).

Bij bejaarden Er is geen dosisaanpassing vereist bij bejaarden, behalve als dit op grond van de nierfunctie noodzakelijk wordt geacht (zie rubriek 4.4 Verlenging van het QT interval).


D’autre part, la où la condition spécifique d’intervalles d’âge de 5 ans ne peut pas être évitée, la VUB-MEKO ne demandera les données qu’au niveau régional (la Flandre et Bruxelles) (voir tableau en annexe).

Waar de specifieke vereiste van leeftijdsintervallen van 5 jaar niet kan worden vermeden, zal de VUB-MEKO anderzijds de gegevens slechts op gewestniveau (Vlaanderen en Brussel) opvragen (zie tabel in bijlage).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervalle d’âge voir ->

Date index: 2022-02-20
w