Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intermittent
à intervalles réguliers ou irréguliers

Traduction de «intervalles réguliers lorsque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous devrez effectuer régulièrement des analyses de sang Avant un traitement par Volibris, puis à intervalles réguliers lorsque vous prendrez ce médicament, votre médecin vous prescrira des analyses de sang afin de vérifier :

Uw bloed moet regelmatig onderzocht worden Voordat u start met het gebruik van Volibris, en tijdens het gebruik na bepaalde periodes, zal uw arts bloed afnemen om het te controleren:


Insuffisance rénale et transplantation rénale Lorsqu’on utilise l’association éprosartan/hydrochlorothiazide chez des patients atteints d’insuffisance rénale, évaluer la fonction rénale, la kaliémie et les taux d’acide urique avant de débuter le traitement par l’association éprosartan/hydrochlorothiazide, puis à intervalles réguliers pendant toute la durée de la thérapie.

Nierfunctiestoornis en niertransplantatie Wanneer eprosartan + hydrochloorthiazide moeten worden gebruikt bij patiënten met een nierfunctiestoornis, moeten de nierfunctie, het serumkaliumgehalte en urinezuur worden bepaald voordat een behandeling wordt gestart met eprosartan + hydrochloorthiazide en op regelmatige tijdstippen in de loop van de behandeling.


Lorsque la posologie est stabilisée, on peut opter pour l’administration à intervalles réguliers d’une forme à libération prolongée.

Wanneer de dosis stabiel is, kan men opteren voor toediening op regelmatige tijdstippen van een vorm met vertraagde vrijstelling.


Lorsque Alkeran est employé seul, le schéma classique de traitement est le suivant : 0,4 mg/kg p.c (16 mg/m²), répété à intervalles réguliers (p.ex. toutes les 4 semaines) à condition que les paramètres hématologiques se soient rétablis pendant cette période.

Wanneer Alkeran alleen gebruikt wordt is het klassieke behandelingsschema : 0,4 mg/kg l.g (16 mg/m² lichaamsoppervlakte) herhaald met geschikte tussenpozen (b.v. om de 4 weken) onder voorwaarde dat gedurende deze periode de hematologische parameters zich hebben hersteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un bilan du foie est normalement effectué avant que vous ne commenciez le traitement par Fluvastatine Retard EG, lorsque votre dose est augmentée ainsi qu’à intervalles réguliers pendant le traitement, afin de vérifier les effets indésirables.

Leverfunctietesten zullen gewoonlijk worden uitgevoerd voordat u start met Fluvastatine Retard EG, wanneer uw dosis wordt verhoogd, en op verschillende intervallen tijdens de behandeling om te controleren op bijwerkingen.


Surveillance ophtalmologique Une surveillance ophtalmologique est recommandée à intervalles réguliers ou lorsque des troubles de la vision apparaissent.

Oftalmologische controle Een oftalmologische controle wordt op regelmatige tijdstippen aanbevolen of wanneer zich afwijkingen met betrekking tot het zicht voordoen.


Un bilan du foie est normalement effectué avant que vous ne commenciez le traitement par Lescol Exel, lorsque votre dose est augmentée ainsi qu’à intervalles réguliers pendant le traitement, afin de vérifier les effets indésirables.

Leverfunctietesten zullen gewoonlijk worden uitgevoerd voordat u start met Lescol Exel, wanneer uw dosis wordt verhoogd en op verschillende intervallen tijdens de behandeling om te controleren op bijwerkingen.


Un bilan du foie est normalement effectué avant que vous ne commenciez le traitement par LESCOL, lorsque votre dose est augmentée ainsi qu’à intervalles réguliers pendant le traitement, afin de vérifier les effets indésirables.

Leverfunctietesten zullen gewoonlijk worden uitgevoerd voordat u start met Lescol, wanneer uw dosis wordt verhoogd en op verschillende intervallen tijdens de behandeling om te controleren op bijwerkingen.


Des tests de fonction du foie seront normalement effectués avant le début de votre traitement par Fluvastatine Teva, lorsqu’on augmente votre dose et à intervalles réguliers pendant le traitement, afin de vérifier l’absence d’effets indésirables.

Leverfunctietesten zullen normaal uitgevoerd worden voor het begin van de behandeling met Fluvastatine Teva, als uw dosis verhoogd wordt en op verschillende tijdstippen tijdens de behandeling om te controleren op bijwerkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervalles réguliers lorsque ->

Date index: 2024-11-29
w