Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle

Vertaling van "intervenons à raison " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'une défaillance de confinement

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door falen van bewaring


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door kernsmelting


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'un dysfonctionnement du réacteur

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door reactorstoring


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


Majoration de symptômes physiques pour des raisons psychologiques

uitweiden over lichamelijke symptomen om psychische redenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous intervenons à raison de 25 euros par an dans les frais de kinésithérapie périnatale.

Wij bieden alle aanstaande mama’s een tussenkomst van 25 euro per jaar in de kosten voor perinatale kinesitherapie.


Nous intervenons à raison de 25 EUR par vaccin et avec un maximum de 65 € par an dans le coût des vaccinations effectuées en Belgique contre la grippe, le rotavirus, l'hépatite B, méningite, les affections à pneumocoque et des vaccinations de voyage obligatoires (fièvre jaune, méningite, l'hépatite-A, fièvre typhoïde, l'encéphalite japonaise et l'encéphalite à tique).

Wij betalen 25 euro terug per vaccin en met een maximum van 65 euro per jaar in de kosten voor in België toegediende vaccinaties tegen griep, rotavirus, hepatitis B, meningitis en pneumokokkeninfecties. Alsook de verplichte vaccins bij reizen naar het buitenland (gele koorts, hepatitis A, meningitis, tyfuskoorts, Japanse encefalitis, tekencefalitis).


Intervention crèches ou garderies privées Nous intervenons à raison de 0,75 € par jour et par enfant avec un maximum de 100 € par an dans les frais de crèches ou de garderies privées reconnues par l’ONE et Kind & Gezin.

Crèche of privé kinderopvang Tussenkomst van € 0,75 per dag en per kind met een maximum van € 100 per jaar voor kinderen onder de 3 jaar in de kosten voor crèche of privé kinderopvang erkend door Kind & Gezin of ONE.


Pour ces traitements alternatifs, nous intervenons à raison de 10 euros par session, moyennant un maximum de 10 sessions par bénéficiaire et par an.

Voor deze alternatieve behandelingen bieden wij u een tussenkomst van 10 euro per sessie met een maximum van 10 sessies per jaar en per begunstigde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous consultez un diététicien reconnu, nous intervenons à raison de maximum 30 euros par an et par personne.

Voor raadplegingen bij een erkend diëtist(e) geven wij per begunstigde een tussenkomst van maximum 30 euro per jaar.


Vaccins Nous intervenons toujours à raison de 25 € par vaccin pour un maximum de 65 € par an pour le coût de vaccins contre la grippe, la méningite, l’hépatite A et B, la fièvre jaune, la fièvre typhoïde, l’encéphalite japonaise, l’encéphalite à tiques et contre les affections à pneumocoque et maintenant également pour le rotavirus.

Vaccins Tussenkomst van € 25 per vaccin met een maximum van € 65 per jaar voor de kosten van vaccins tegen griep, meningitis, hepatitis A en B, gele koorts, klierkoorts, Japanse encafilitis en encefalitis door teken en de aandoeningen met pneumokokken. VANAF NU ook voor het rotavirus.




Anderen hebben gezocht naar : hébéphrénie schizophrénie désorganisée     psychotique     réactionnelle     intervenons à raison     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervenons à raison ->

Date index: 2022-09-03
w