Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intervention pour couvrir certains frais " (Frans → Nederlands) :

Les centres agréés reçoivent pour cette prestation un " honoraire" spécial de 1.065 € par intervention pour couvrir certains frais liés à cette prestation (dont une partie couvre sans doute le coût d’achat et/ou l’entretien de l’appareil).

De erkende centra ontvangen voor die verstrekking een bijzonder «honorarium» van 1.065€ per ingreep, dat bepaalde kosten zou moeten dekken die gepaard gaan met die verstrekking (een deel daarvan is allicht bedoeld als tegemoetkoming in de kostprijs van de aankoop en/of het onderhoud van het apparaat). In 2010, genoten


Si votre famille ne peut intervenir pour couvrir les frais de votre hébergement, il sera fait appel au CPAS de votre dernier domicile qui fixera les modalités de son intervention (hypothèque de vos biens, perceptions de votre pension ou de votre rente …).

Wanneer uw familie niet kan bijdragen in uw verblijfkosten zal een beroep worden gedaan op het OCMW van uw laatste woonplaats. Het OCMW bepaalt de modaliteiten van zijn tussenkomst (hypotheek op uw bezittingen, innen van uw pensioen of rente …).


En plus de ces mesures spécifiques, les patients souffrant d’une maladie chronique ont également droit à une série d’interventions générales pour couvrir leurs frais médicaux.

Naast die specifieke maatregelen bestaan er ook een aantal algemene tegemoetkomingen voor medische kosten waarop patiënten met een chronische ziekte recht hebben.


Max. € 200 par jour pour couvrir les frais réels en complément d’autres interventions légales

Max. € 200 per dag voor de dekking van de werkelijke kosten, na andere wettelijke tegemoetkomingen


Il existe également un forfait " soins palliatifs" pour couvrir les frais médicaux qui s'élève à 483,39 euros et sert à financer les médicaments, le matériel et les dispositifs médicaux nécessaires aux soins (normalement non remboursés).

Er bestaat ook een forfait 'palliatieve zorg' om de medische kosten te dekken. Het bedraagt 483,39 euro en dient om de kosten te vergoeden van geneesmiddelen, verzorgingsmateriaal en andere hulpmiddelen (die normaal niet worden terugbetaald).


Revoir le financement des soins de première ligne en augmentant la partie forfaitaire pour couvrir certaines dimensions telles que la tenue d’un dossier médical, la continuité des soins, le suivi de certains publics cibles, l’accomplissement d’actes administratifs, le travail multidisciplinaire de première ligne, .

Herziening van de financiering van de eerstelijnszorg, door een verhoging van het forfaitaire aandeel dat bepaalde dimensies moet dekken, zoals daar zijn: het bijhouden van een medisch dossier, de continuïteit van zorg, de opvolging van bepaalde doelgroepen, de realisatie van administratieve taken, het multidisciplinaire werk van de eerste lijn, .


L’Espagne impose en outre aux pensionnés belges des formalités administratives pour qu'ils puissent obtenir le remboursement de certains frais médicaux, formalités qui ne s'appliquent pas aux pensionnés espagnols" .

Bovendien moeten de Belgische gepensioneerden, volgens de Spaanse sociale zekerheid, bijkomende administratieve formaliteiten vervullen om aanspraak te kunnen maken op de terugbetaling van bepaalde medische kosten, formaliteiten die niet gelden voor Spaanse gepensioneerden.


Dans sa mission, il vérifiera si une personne a droit ou non à une intervention pour un certain traitement, médicament ou une prestation médicale.

Het is zijn opdracht om na te gaan of iemand voor een bepaalde behandeling, een bepaald geneesmiddel of een medische verstrekking al dan niet recht heeft op een tegemoetkoming.


Missions La principale mission du médecin-conseil est de juger et de vérifier si une personne a droit ou non à une intervention pour un certain traitement, médicament ou une prestation médicale.

Opdrachten De adviserend geneesheer heeft als voornaamste opdracht het beoordelen en nakijken of iemand al dan niet recht heeft op een tegemoetkoming voor een bepaalde behandeling, een geneesmiddel of een geneeskundige verstrekking.


L’octroi d’avantages divers comme le recours plus fréquent à certains soins (ex : kinésithérapie) ; Le remboursement partiel ou intégral de certaines prestations actuellement non remboursées (médicaments, dispositifs médicaux.); Un meilleur remboursement (éventuellement intégral) de prestations aujourd’hui partielement remboursées (ex: produits pharmaceutiques indispensables à la prise en charge de la maladie chronique) ; L’octroi du tiers payant pour le malade (il ne devra plus avancer l’argent de ses soins); L’octroi d’une juste ...[+++]

De toekenning van diverse voordelen, zoals frequenter beroep kunnen doen op bepaalde soorten van verzorging (bv: kinesitherapie) ; De gedeeltelijke of integrale terugbetaling van bepaalde verstrekkingen die nu niet terugbetaald worden (geneesmiddelen, medische hulpmiddelen.); Een betere (eventueel integrale) terugbetaling van verstrekkingen die nu slechts gedeeltelijk terugbetaald worden (bv: farmaceutische producten die de chronisch zieke absoluut nodig heeft); De toekenning van de derdebetalersregeling aan de zieke (hij zal het geld voor zijn verzorging niet langer hoeven voor te schieten); De toekenning van een correcte financiële ...[+++]


w