Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système de bruitage pour l’évaluation audiométrique
évaluation de l'attitude face à une opération
évaluation de l'observance des mesures de sécurité
évaluation de l'observance du volume liquidien
évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

Vertaling van "intervenu dans l’évaluation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


évaluation de l'historique des expositions aux radiations précédentes

evalueren van voorgeschiedenis van blootstelling aan straling


évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring

evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat


évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting


évaluation de l'observance des mesures de sécurité

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen


évaluation de l'attitude face à une opération

evalueren van houding ten aanzien van operatie


évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus


évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen


évaluation de l'état respiratoire en utilisant un monitoring

evalueren van respiratoire status aan de hand van monitoringapparaat


système de bruitage pour l’évaluation audiométrique

ruisproducerend systeem voor audiometrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mise en œuvre de l’évaluation du 27 e mois, intervenue au début de 2004, a permis une collecte systématique des informations ainsi qu’une première approche transversale d’évaluation.

De evaluatie in de 27e maand, die begin 2004 is gebeurd, heeft de mogelijkheid geboden systematisch informatie te vergaren alsook een eerste vergelijkende evaluatie uit te voeren.


Lorsqu’un organisme notifié est intervenu dans la procédure dévaluation de la conformité, son numéro d’identification doit également apparaître.

Wanneer een aangemelde instantie betrokken is bij de overeenstemmingsbeoordelingsprocedure, moet haar identificatienummer ook worden afgebeeld.


Pour en savoir plus sur les procédures d’évaluation de la conformité prévues dans la directive, veuillez consulter le site suivant : [http ...]

Voor overeenstemmingsbeoordelingsprocedures die vastgelegd zijn in de richtlijn, raadpleegt u: [http ...]


Lorsqu’un organisme de certification agréé est intervenu dans l’évaluation de conformité, son numéro d’identification devra également figurer à la suite du marquage CE.

Als er een aangewezen keuringsinstantie betrokken was bij de conformiteitsbeoordeling, moet het identificatienummer van die instantie ook worden vermeld na de CE-markering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de la réforme intervenue en 2003, ce service s’est vu confier, outre la tâche principale de contrôle, des tâches complémentaires d’évaluation (surconsommation et abus de prestations de soins) et d’information des dispensateurs de soins (par exemple, recommandations en matière de bonnes pratiques médicales et indicateurs de surconsommation) 72 .

Deze dienst kreeg in 2003 naast de hoofdopdracht van controle bijkomende opdrachten voor evaluatie (overconsumptie en misbruik in de zorgverlening) en informatieverstrekking aan zorgverstrekkers (bv. aanbevelingen over goede medische praktijk en indicatoren van overconsumptie) 72 .


Article 47. Conformément à l’article 8, §3, al.3 de l’arrêté royal du 3 avril 1997, en vue de l’évaluation annuelle de la réalisation des engagements respectifs, les parties contractantes s’engagent à organiser chaque année et par institution une réunion de concertation entre les commissaires du gouvernement et les représentants de l’institution. Un rapport contradictoire et motivé concernant les résultats de cette concertation sera rédigé par les participants, dans lequel les différents points de vue seront présentés en ce qui conce ...[+++]

Artikel 47. Met het oog op de jaarlijkse toetsing van de uitvoering van de wederzijdse verbintenissen verbinden de overeenkomstsluitende partijen zich ertoe overeenkomstig artikel 8, § 3, derde lid, van het koninklijk besluit van 3 april 1997 jaarlijks en per instelling, een overlegvergadering te beleggen tussen


Enfin, elle comporte le rassemblement des constats de toutes les personnes qui sont intervenues auprès d’un bénéficiaire et la discussion à l’occasion d’une des réunions d’équipe mentionnées à l’Art. 5, § 4, suite à laquelle est élaborée par écrit sous la responsabilité d’un des médecins du centre de référence en IMOC (en règle générale le médecin coordinateur) une évaluation et, au besoin, une adaptation du plan de traitement et de rééducation pour le bénéficiaire.

Tenslotte omvat zij het samenleggen van de bevindingen van alle bij een rechthebbende tussengekomen personen en het bespreken ter gelegenheid van één van de in Art. 5, § 4 vermelde teamvergaderingen, waarna onder eindverantwoordelijkheid van één van de geneesheren van het CP-referentiecentrum (in de regel de coördinerende geneesheer) schriftelijk een evaluatie en zonodig ook een aanpassing van het behandelings- en revalidatieplan voor de rechthebbende wordt opgemaakt.


Article 63. Conformément à l’article 8, §3, al.3 de l’arrêté royal du 3 avril 1997, en vue de l’évaluation annuelle de la réalisation des engagements respectifs, les parties contractantes s’engagent à organiser chaque année et par institution une réunion de concertation entre les commissaires du gouvernement et les représentants de l’INAMI. Un rapport contradictoire et motivé concernant les résultats de cette concertation sera rédigé par les participants, dans lequel les différents points de vue seront présentés en ce qui concerne l ...[+++]

Artikel 63. Met het oog op de jaarlijkse toetsing van de realisatie van de wederzijdse verbintenissen, verbinden de overeenkomstsluitende partijen er zich toe om overeenkomstig artikel 8, § 3, derde lid, van het koninklijk besluit van 3 april 1997 jaarlijks en per instelling, een overlegvergadering te beleggen tussen de regeringscommissarissen en de vertegenwoordigers van het RIZIV. Over de resultaten van dit overleg wordt door de deelnemers een tegensprekelijk en gemotiveerd verslag opgesteld, dat met betrekking tot de aangelegenheden waarover geen overeenstemming wordt bereikt, de onderscheiden standpunten weergeeft.




Anderen hebben gezocht naar : intervenu dans l’évaluation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervenu dans l’évaluation ->

Date index: 2021-03-28
w