Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du premier métacarpien
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Première vertèbre lombaire
Première vertèbre thoracique

Traduction de «intervient en premier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il fau ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel






kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik


kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ces petits chantiers, les intervenants peuvent, en lieu et place d’un plan de sécurité et de santé (PSS) établi par le coordinateur-projet, conclure une convention écrite sur proposition du coordinateur " qui intervient en premier lieu" .

In plaats van het veiligheids- en gezondheidsplan dat door de coördinator-ontwerp wordt opgesteld, mogen de tussenkomende partijen op voorstel van de coördinator “die het eerst tussenkomt” een schriftelijke overeenkomst afsluiten.


Si la composition du ménage est modifiée de telle sorte que le plafond est dépassé (du fait des revenus d’un nouveau membre ou de la diminution du plafond suite à un départ), le droit est ouvert jusqu’au 31 décembre de l’année en cours si la modification intervient durant les trois premiers trimestres d’une année et jusqu’au 31 décembre de l’année suivante si la modification intervient au cours du 4 e trimestre d’une année 34 .

Indien de samenstelling van het gezin in die zin is gewijzigd dat de inkomensgrens is overschreden (omwille van de inkomens van een nieuw gezinslid of de vermindering van de inkomensgrens ingevolge een vertrek), is het recht geopend tot 31 december van het lopende jaar indien de wijziging zich voordoet gedurende de eerste drie trimesters van een jaar, en tot 31 december van het volgende jaar indien de wijziging zich voordoet in de loop van het 4de trimester van een jaar 34 .


« L'intervention de l'assurance pour les prestations thérapeutiques 202451 - 202462, 202473 - 202484, 202495 - 202506, 202532 - 202543, 202554 - 202565, 202591 - 202602, 202613 - 202624, 202650 - 202661, 202672 - 202683 et 202753 - 202764 n'intervient que si le patient a subi au moins une fois un blocage diagnostic sélectif figurant sous les numéros de prestations respectifs 202436 - 202440, 202510 - 202521, 202576 - 202580, 202635 - 202646 et 202731 - 202742, maximum trois mois avant la première des prestations thérapeutiques mention ...[+++]

De verzekeringstegemoetkoming voor de therapeutische verstrekkingen 202451 - 202462, 202473 - 202484, 202495 - 202506, 202532 - 202543, 202554 - 202565, 202591 - 202602, 202613 - 202624, 202650 - 202661, 202672 - 202683 en 202753 - 202764 is slechts verschuldigd indien de patiënt minstens éénmaal een selectieve diagnostische blokkade gehad heeft vermeld onder de respectievelijke prestatienummers 202436 - 202440, 202510 - 202521, 202576 - 202580, 202635 - 202646 en 202731 - 202742, maximum drie maand vóór de eerste van hogervermelde therapeutische verstrekkingen of vóór de eerste therapeutische verstrekking, na een onderbreking van meer d ...[+++]


Pour les faits soumis au fonctionnaire dirigeant visé à l’article 143 et aux Chambres de première instance et aux Chambres de recours visées à l’article 144, la prescription prévue au 6° court à partir de la date où intervient une décision définitive “du Comité ou de la Chambre de recours” sont remplacés par les mots “du fonctionnaire dirigeant, de la Chambre de première instance ou de la Chambre de recours”.

Voor de feiten die aan de in artikel 143 bedoelde Leidend ambtenaar en de in artikel 144 bedoelde Kamers van eerste aanleg en Kamers van beroep zijn voorgelegd, gaat de in 6° bepaalde verjaringstermijn pas in op de datum waarop een definitieve beslissing van de Leidend ambtenaar, Kamer van eerste aanleg of de Kamer van beroep is genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si aucune modification n'intervient dans les matières premières, dans leur traitement, dans l'utilisation, dans le processus de production et autres, une déclaration de conformité peut rester valable pour une période de maximum 5 ans.

Indien er geen wijzigingen optreden bij de grondstoffen, bij de verwerking ervan, bij het gebruik, bij het productieproces ed. kan een verklaring van overeenstemming voor een periode van maximaal 5 jaar geldig blijven.


La Province de Liège a ainsi décidé de mettre en place « une équipe de première intervention suicide » qui intervient à la demande des directions des établissements scolaires, tous réseaux confondus, suite à un suicide ou à une tentative de suicide mettant en difficulté la classe et/ou l’équipe pédagogique.

Thus the province of Liège has decided to create a “rapid intervention team in case of suicide”, which responds to requests from school authorities belonging to all systems following a suicide or attempted suicide that the class and/or pedagogical team has difficulty coping with.


Pour la première situation pathologique ‘liste F’ apparue dans l’année, même si elle intervient après une situation pathologique ‘courante’, une notification suffit.

Voor de eerste pathologische situatie van de ‘F-lijst’ (§14) die gedurende het jaar is opgetreden, volstaat het opsturen van een kennisgeving, zelfs indien deze pathologische situatie optreedt na een ‘courante’ pathologische situatie.


Le premier contrôle, portant sur les revenus de 2006, intervient en 2008 et montre que les conditions n’étaient pas remplies : le droit est retiré depuis le 1 er juillet 2007.

De eerste controle, die slaat op de inkomsten van 2006, vindt plaats in 2008 en toont aan dat de voorwaarden niet vervuld waren: het recht wordt ingetrokken met ingang van 1 juli 2007.


jusqu’au 31 décembre de l’année au cours de laquelle intervient la modification dans la composition du ménage, si celle-ci a eu lieu au cours des 3 premiers trimestres de l’année jusqu’au 31 décembre de l’année qui suit, si elle a eu lieu au cours du dernier trimestre de l’année.

tot 31 december van het jaar waarin de gezinssamenstelling wijzigt, als die wijziging tijdens de 1 e 3 kwartalen van het jaar heeft plaatsgevonden tot 31 december van het volgende jaar, als de wijziging in het laatste kwartaal van het jaar heeft plaatsgevonden.


Si le premier contrôle intervient au cours de la période d’ouverture du droit et doit aboutir au retrait, le droit est maintenu jusqu’à la fin de la période d’ouverture. 36

Indien de eerste controle plaatsvindt in de loop van de periode van opening van recht, en dient te leiden tot intrekking, wordt het recht behouden tot het einde van de periode van opening 36 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervient en premier ->

Date index: 2023-01-01
w