Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intervient à cet égard comme la tierce " (Frans → Nederlands) :

Dans la mesure où le prestataire de soins utilise une application web, les données à caractère personnel qu’il a introduites mais qu’il n’a pas encore complètement validées, sont enregistrées dans la banque de données de la Fondation du Registre du cancer qui intervient à cet égard comme la tierce partie de confiance du service public fédéral Technologie de l'information et de la communication.

Voor zover de zorgverlener gebruik maakt van een web applicatie worden de persoonsgegevens die hij reeds heeft ingebracht maar nog niet finaal heeft gevalideerd opgeslagen in de persoonsgegevensbank van de Stichting Kankerregister, die daarbij optreedt als trusted third party van de federale overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie.


A cet égard, il convient de noter que, alors que le Conseil national de Belgique a pris toutes les dispositions nécessaires, les personnes participant aux assemblées de la Conférence internationale des ordres pour les Pays-Bas, sont membres de la KNMG (Koninklijke Nederlandsche Maastschappij tot bevordering der Geneeskunst = L'Association médicale néerlandaise) qui n'intervient pas au disciplinaire, et de ce fait, ne peuvent à strictement parler s'engager à aucune mesure en la matière au nom des Pays-Bas, et n'ont d'autre moyen que d'accomplir certaines d ...[+++]

Hierbij is op te merken dat, waar de Nationale Raad voor België daartoe reeds de nodige schikkingen heeft genomen, de personen die vanuit Nederland deelnemen aan de vergaderingen van de C. I. O., deel uitmaken van de KNMG (Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot bevordering der Geneeskunst) die op tuchtrechtelijk vlak niet tussenkomt en zich dus strikt genomen in de naam van Nederland voor de kwestieuze aangelegenheid tot geen maatregel kunnen verbinden maar daartoe alleen bepaalde stappen kunnen aanwenden.


22. Compte tenu de la communication récurrente des données par les hôpitaux et les organismes assureurs et de la nécessité de pouvoir relier les données codées et couplées à travers le temps, il est indispensable que la Plate-forme eHealth puisse conserver le lien entre le numéro d'identification réel de l'intéressé et le numéro d'identification codé qui lui a été attribué et ce pour la période où la Plate-forme eHealth intervient en tant qu'organisation intermédiaire à cet égard.

22. Gelet op de recurrente mededeling van de gegevens door de ziekenhuizen en de verzekeringsinstellingen en de noodzaak om de gecodeerde en koppelde gegevens ook in de tijd te kunnen linken, is het noodzakelijk dat het eHealth-platform het verband tussen het reële identificatienummer van een betrokkene en het aan hem toegekend gecodeerd identificatienummer bijhoudt en dit gedurende de periode dat het eHealthplatform optreedt als intermediaire organisatie terzake.


A cet égard, le Comité peut considérer les risques d’identification indirectes y afférentes comme étant acceptables.

In dit opzicht kan het Comité de inherente indirecte identificatierisico’s als aanvaarbaar beschouwen.


À cet égard, le Comité sectoriel peut se déclarer d’accord avec l’utilisation du numéro du registre national comme numéro d'identification unique des professionnels des soins de santé concernés.

In dat opzicht kan het sectoraal comité zich akkoord verklaren met het gebruik van het rijksregisternummer als unieke identificator voor de betrokken beoefenaars van de gezondheidszorgberoepen.


A cet égard, le Comité sectoriel peut considérer le risque de réidentification des patients comme étant acceptable.

In dat opzicht kan het sectoraal comité het risico op heridentificatie van de patiënten als aanvaardbaar beschouwen.


A cet égard, il y a lieu de noter que (a) un responsible specialist qui crée une fiche d’enregistrement et désigne l’hôpital pour lequel il travaille comme responsable de la fiche d’enregistrement, accepte automatiquement la responsabilité de la fiche d’enregistrement et que (b) la Fondation registre du cancer ne peut jamais être tenue pour responsable (d’un chapitre) de cette fiche d’enregistrem ...[+++]

Hierbij geldt dat (a) een Responsible Specialist die een registratiefiche creëert en het ziekenhuis waarvoor hij werkt als verantwoordelijk voor de registratiefiche opgeeft, automatisch de verantwoordelijkheid voor de registratiefiche aanvaardt en (b) de Stichting Kankerregister nooit verantwoordelijk kan zijn voor (een hoofdstuk binnen) deze registratiefiche.


Il faut d'ailleurs ajouter à cet égard que le Conseil national n'a jamais recommandé de ne pas reprendre des données subjectives dans un dossier médical comme affirmé dans la demande de la WVVH.

In dit verband dient trouwens te worden gezegd dat de Nationale Raad nooit adviseerde subjectieve gegevens best niet in een medisch dossier onder te brengen zoals in het overgelegd schrijven van de WVVH wordt gezegd.


A cet égard, la doctrine juridique parle de patrimoine génétique familial lorsqu'elle veut souligner que ces données ne peuvent plus être considérées comme étant " la propriété" d'une personne physique.

In de rechtsleer wordt in dit verband gesproken over het genetisch familie-patrimonium waarmee wordt onderstreept dat dergelijke gegevens niet langer als " het eigendom" van een natuurlijke persoon kunnen worden beschouwd.


Dans la mesure où le prestataire de soins a recours à un service web, les données à caractère personnel sont transmises, de manière cryptée, par le prestataire de soins à la Fondation du Registre du cancer qui intervient comme tierce partie de confiance pour le service public fédéral Technologie de l'information et de la communication.

Voor zover de zorgverlener gebruik maakt van een web service worden de persoonsgegevens op een geëncrypteerde wijze door de zorgverstrekker overgemaakt aan de Stichting Kankerregister, die daarbij optreedt als trusted third party van de federale overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervient à cet égard comme la tierce ->

Date index: 2024-05-22
w