Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Dans le muscle
Fromage frais à très faible teneur en matières grasses
Intramusculaire
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Réaction organique
Rêves d'angoisse
Syndrome cérébral
VLDL
état confusionnel

Vertaling van "intramusculaire et très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen




Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie

endogene hyperglyceridemie | hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie | hyperlipidemie, groep B | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson-type IV | 'very-low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie [VLDL-hyperlipoproteïnemie]


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)


accouchement compliqué par une phase d'expulsion très longue

gecompliceerde bevalling door langdurige weeën in uitdrijvingsfase








Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden b ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme toutes les solutions huileuses, Nebido doit être injecté strictement par voie intramusculaire et très lentement.

Zoals alle olieachtige oplossingen, moet Nebido strikt intramusculair en zeer langzaam worden geïnjecteerd.


Comme avec toutes les solutions huileuses, Nebido doit uniquement être injecté par voie intramusculaire et très lentement (pendant deux minutes).

Zoals alle olieachtige oplossingen, moet Nebido alleen intramusculair en zeer langzaam (over een duur van twee minuten) worden geïnjecteerd.


Pour les bovins et les porcins: L’administration sous-cutanée, intramusculaire ou intraveineuse est bien tolérée. Seul un léger oedème transitoire a été observé au site d’injection sous-cutanée chez moins de 10 % des bovins traités au cours des études cliniques. Dans de très rares cas, des réactions anaphylactiques pouvant être graves (parfois fatales) peuvent apparaître et doivent faire l’objet d’un traitement symptomatique.

Voor rundvee en varkens: Zowel de subcutane, de intramusculaire als de intraveneuze toediening wordt goed verdragen; slechts een geringe kortdurende zwelling op de plaats van injectie na subcutane toediening wordt waargenomen bij minder dan 10 % van het in het klinische onderzoek behandelde rundvee.


Toutefois, le risque global en est très faible parce que les grossesses au cours d'un traitement par injections intramusculaires d'acétate de médroxyprogestérone 150 mg sont peu fréquentes.

Het totale risico is in het algemeen zeer gering omdat zwangerschappen bij behandeling met een IM injectie van 150 mg medroxyprogesteronacetaat zeldzaam zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La vancomycine est très irritante pour les tissus et provoque une nécrose au site d’injection si elle est injectée par voie intramusculaire.

Vancomycine is zeer irriterend voor weefsel en veroorzaakt necrose op de plaats van injectie bij intramusculaire injectie.


Précautions La vancomycine est très irritante pour les tissus et provoque une nécrose au site d’injection si elle est injectée par voie intramusculaire.

Vancomycine is voor weefsels sterk irriterend en veroorzaakt necrose op de injectieplaats als het intramusculair wordt geïnjecteerd.


Tumeurs bénignes, malignes et non précisées (incl kystes et polypes) Fréquence indéterminée : gonflement de la tumeur, douleur métastatique Affections du système nerveux Fréquent : vertiges, céphalées, paresthésies Fréquence indéterminée : tremblements, accident vasculaire cérébral Affections cardiaques Fréquence indéterminée : palpitations Affections vasculaires Peu fréquent : bouffées de chaleur Fréquence indéterminée : bouffées vasomotrices Affections respiratoires, thoraciques et médiastinales Fréquence indéterminée : dyspnée Affections gastro-intestinales Très fréquent : nausées Fréquent : vomissements, diarrhée Affections de la pea ...[+++]

Neoplasmata benigne, maligne en niet-gespecificeerd (inclusief cysten en poliepen) Niet bekend: neoplasma zwelling, pijn op de plaats van de metastasen Zenuwstelselaandoeningen Vaak: duizeligheid, hoofdpijn, paraesthesie Niet bekend: tremor, beroerte (stroke) Hartaandoeningen Niet bekend: hartkloppingen Bloedvataandoeningen Soms: warm gevoel Niet bekend: blozen Ademhalingsstelsel-, borstkas- en mediastinumaandoeningen Niet bekend: dyspnoe Maagdarmstelselaandoeningen Zeer vaak: misselijkheid Vaak: braken, diarree Huid- en onderhuidaandoeningen Soms: netelroos, huiduitslag Niet bekend: jeuk, hyperhidrose Skeletspierstelsel- en bindweefsela ...[+++]


Très rare : Lésion locale (formation d’un abcès stérile, lipodystrophie) au site d’injection après une administration intramusculaire ou sous-cutanée.

Zeer zelden: Lokale beschadiging (vorming van steriel abces, lipodystrofie) van injectieplek na intramusculaire of subcutane toediening.




Anderen hebben gezocht naar : rêves d'angoisse     aigu ou subaigu     dans le muscle     intramusculaire     psycho-organique     psychose infectieuse     réaction organique     syndrome cérébral     état confusionnel     intramusculaire et très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intramusculaire et très ->

Date index: 2021-02-28
w