Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalie de couleur
Azotémie
Concentration
De l'expectoration
Diminution de la quantité d'urine
Diminution quantitative des règles
Expectoration excessive
Nécessaire d’administration intraveineuse standard
Odeur
Oligoménorrhée
Oligurie
Quantité
Quantité d'azote du sang
Retrait d'une perfusion intraveineuse
Thérapie intraveineuse

Vertaling van "intraveineuse de quantités " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


nécessaire d’administration intraveineuse standard

standaardset voor intraveneuze toediening




Administration en quantité excessive de sang ou d'un autre liquide au cours d'une transfusion ou perfusion

overmatige-hoeveelheid bloed of andere vloeistof toegediend tijdens transfusie of infusie


Anomalie de:couleur | odeur | quantité | de l'expectoration | Expectoration excessive

afwijkende | geur | (van) sputum | afwijkende | hoeveelheid | (van) sputum | afwijkende | kleur | (van) sputum | overvloedig(van) sputum


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


oligoménorrhée | diminution quantitative des règles

oligomenorroe | maandstonden met gering bloedverlies


concentration | 1) quantité proportionnelle (pharm.) - 2) concentration (psych.)

concentratie | sterkte van een oplossing




oligurie | diminution de la quantité d'urine (par 24 h)

oligurie | verminderde uitscheiding van urine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voie d’administration : 100 mg et 500 mg: Voie intraveineuse, voie intrathécale, voie sous-cutanée 1 g et 2 g: Voie intraveineuse La quantité à administrer ainsi que l'emploi simultané d'autres médicaments seront déterminés par votre médecin.

Toedieningsweg: 100 mg en 500 mg: Intraveneus gebruik, Intrathecaal gebruik, Subcutaan gebruik 1 g en 2 g: Intraveneus gebruik


Lorsqu'on administre simultanément au patient d'autres lipides par voie intraveineuse, leur quantité doit être adaptée pour tenir compte de la quantité de lipides que reçoit le patient perfusé avec DIPRIVAN; 1 ml de DIPRIVAN contient environ 0,1 g de lipides.

Wanneer aan de patiënt gelijktijdig andere lipiden intraveneus worden toegediend, dan moet de hoeveelheid hiervan aangepast worden rekening houdend met de hoeveelheid lipiden die de patiënt krijgt toegediend onder de vorm van de DIPRIVAN formulatie; 1 ml DIPRIVAN bevat ongeveer 0,1 g vet.


Si l’administration intraveineuse de quantités relativement grandes de liquide est contre-indiquée, Dopram peut être administré non dilué via une pompe à injection automatique, au même dosage en mg.

Indien de intraveneuze toediening van relatief grote hoeveelheden vloeistoffen gecontra-indiceerd is, kan Dopram onverdund toegediend worden met behulp van een automatische spuitpomp, met behoud van dezelfde doseringen op mg basis.


Instructions pour la préparation d’une perfusion intraveineuse La quantité calculée de Fluroblastine 50 mg/ml solution pour injection doit être mélangée, dans des conditions aseptiques avec 300 à 500 ml d’une solution pour perfusion de chlorure de sodium 9 mg/ml ou d’une solution pour perfusion de glucose 50 mg/ml.

Instructies voor de bereiding van een intraveneus infuus De berekende hoeveelheid Fluroblastine 50 mg/ml oplossing voor injectie moet in aseptische omstandigheden worden gemengd met 300 tot 500 ml van een zoutoplossing 9 mg/ml voor injectie of een glucoseoplossing 50 mg/ml voor injectie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour une perfusion intraveineuse, reconstituer la solution de céfépime de 1 g ou 2 g selon les indications ci-dessus pour une administration intraveineuse directe ; ajouter ensuite une quantité appropriée de la solution obtenue dans un récipient avec l’un des liquides IV compatibles.

Reconstitueer, voor intraveneuze infusie, de cefepimoplossing van 1 g of 2 g, zoals hierboven vermeld voor directe intraveneuze toediening, en voeg een voldoende hoeveelheid van de resulterende oplossing toe aan een container met een van de compatibele i.v. vloeistoffen.


Pour la perfusion intraveineuse, la solution de 1 g ou 2 g de Maxipime doit être reconstituée comme indiqué ci-dessus pour l’administration intraveineuse directe ; il faut ajouter ensuite la quantité appropriée de la solution résultante à un récipient contenant l’un des liquides IV compatibles identifiés sous la rubrique Mode de préparation.

Voor intraveneuze infusie dient de oplossing van 1 g of 2 g Maxipime wedersamengesteld te worden zoals hierboven aangegeven voor rechtstreekse intraveneuze toediening; vervolgens dient de gepaste hoeveelheid bekomen oplossing toegevoegd te worden aan één van de verenigbare intraveneuze vloeistoffen opgesomd in het hoofdstuk ‘Bereidingswijze’.


Hydratation avant le traitement par cisplatine: Perfusion intraveineuse de 100 à 200 ml/heure, pendant une période de 6 à 12 heures, avec une quantité totale de minimum 1 L. Hydratation après la fin de l’administration du cisplatine: Perfusion intraveineuse de 2 litres supplémentaires, à une vitesse de 100 à 200 ml par heure, pendant une période de 6 à 12 heures.

Hydratatie voor de behandeling met cisplatine: Intraveneuze infusie van 100 tot 200ml/uur gedurende een periode van 6 tot 12 uur, voor een totale hoeveelheid van minstens 1L. Hydratatie na beëindiging van de toediening van cisplatine: Intraveneuze infusie van nog eens 2 liter aan een debiet van 100 tot 200 ml per uur gedurende een periode van 6 tot 12 uur.


Chez le rat, l’iloprost et/ou ses métabolites sont excrétés dans le lait maternel en faibles quantités (moins de 1 % de la dose d’iloprost administrée par voie intraveineuse).

Bij ratten werden lage hoeveelheden iloprost en/of metabolieten in de melk aangetoond (minder dan 1% van de intraveneus toegediende dosis iloprost).


4.2.2. Dilution du plasma Si un donneur a perdu une quantité importante de sang, toutes les perfusions intraveineuses (sang et produits sanguins, colloïdes ou cristalloïdes) subies par le donneur au cours des 48 heures précédant le prélèvement de l’échantillon ou le décès seront évaluées afin de vérifier la dilution éventuelle du plasma du donneur (analyse des risques) et la validité des tests sérologiques (SaBTO, 2011).

voorafgaande aan de staalname of aan de dood beoordeeld om mogelijke dilutie van donor plasma na te gaan (risk analysis) en de validiteit van serologische testen na te gaan (SaBTO, 2011).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intraveineuse de quantités ->

Date index: 2023-11-02
w