Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «introduite en août » (Français → Néerlandais) :

Exemple : déclaration introduite en août 2007 : le ménage est celui composé au 1 er janvier 2007, les revenus sont ceux de 2006 et le droit s’ouvre, le cas échéant, le 1 er octobre 2007 et jusqu’au 31 décembre 2008.

Voorbeeld: verklaring ingediend in augustus 2007: het gezin is datgene zoals het is samengesteld op 1 januari 2007 en de inkomsten zijn diegene van 2006. Het recht wordt in voorkomend geval geopend op 1 oktober 2007 tot 31 december 2008.


Les demandes individuelles introduites avant le 1 er août 2008 sont traitées sur la base des critères de la convention qui était d’application avant le 1 er août 2008.

Individuele aanvragen die werden opgesteld vóór 1 augustus 2008 worden behandeld op basis van de criteria van de overeenkomst die vóór 1 augustus 2008 van toepassing was.


L’article 2277bis a été introduit dans le Code civil par l’article 64 de la loi du 6 août 1993 portant des dispositions sociales et diverses.

Artikel 2277bis is in het Burgerlijk Wetboek ingevoegd door artikel 64 van de wet van 6 augustus 1993 houdende sociale en diverse bepalingen.


Le jeune diplômé obtient maintenant (depuis août 2006) son numéro INAMI opérationnel 10 jours ouvrables après avoir introduit son dossier complet au service des Professions de Santé du Service Public Fédéral Santé publique.

De pas afgestudeerde arts krijgt nu (vanaf augustus 2006) zijn operationeel RIZIV nummer binnen de 10 werkdagen nadat hij zijn volledig dossier heeft ingediend bij de dienst Gezondheidsberoepen van de Federale overheidsdienst Volksgezondheid.


Si le 10 septembre son tuteur introduit une demande d’inscription en qualité de titulaire MENA auprès d’un l’organisme assureur, et remet une attestation de fréquentation de l’école X pour le mois de juin, et remet plus tardivement une attestation de l’école Y prouvant l’inscription dans cet établissement pour le mois de septembre, le droit aux soins de santé du MENA s’ouvrira le 1 er juillet 2008, car les mois de juillet et d’août seront pris en considération puisque le MENA a été régulièrement inscrit lors de la rentrée de septembre ...[+++]

Als zijn voogd op 10 september bij een verzekeringsinstelling een aanvraag tot inschrijving indient in de hoedanigheid van gerechtigde NBMV, een getuigschrift van regelmatig schoolbezoek van school X overhandigt voor de maand juni, en later een getuigschrift van school Y dat de inschrijving in die instelling aantoont voor de maand september, wordt het recht op geneeskundige verzorging van de NBMV geopend op 1 juli 2008, omdat de maanden juli en augustus in aanmerking zullen worden genomen, vermits de NBMV regelmatig was ingeschreven bij het begin van het nieuwe schooljaar in september en men veronderstelt dat hij drie opeenvolgende maand ...[+++]


}} “ Ouvrent le droit à une intervention financière à charge de l’INAMI, les kinésithérapeutes indépendants à titre principal qui on introduit une demande en application de l’article 4 de l’arrêté royal du 2 août 2002 portant exécution de l’article 55bis de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qui ont choisi une formation d’une durée supérieure à 9 mois, à savoir la formation d’infirmier gradué à partir de l’année scolaire 2002-2003.

“Ouvrent le droit à une intervention financière à charge de l’INAMI, les kinésithérapeutes indépendants à titre principal qui on introduit une demande en application de l’article 4 de l’arrêté royal du 2 août 2002 portant exécution de l’article 55bis de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qui ont choisi une formation d’une durée supérieure à 9 mois, à savoir la formation d’infirmier gradué à partir de l’année scolaire 2002-2003.


Vu la demande d’autorisation introduite par l’APB, l’OPHACO et Farmaflux asbl le 5 août 2013;

Gelet op de machtigingsaanvraag die werd ingediend door de APB, de OPHACO en de vzw Farmalux op 5 augustus 2013;


38.2. Pour le codage des données à caractère personnel introduites directement par les médecins généralistes dans l’application web ACHIL, il est fait appel aux services de la plate-forme eHealth, conformément aux missions légales de cette dernière (article 5, 8°, de la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plate-forme eHealth).

38.2. Voor de codering van de persoonsgegevens die door de huisartsen rechtstreeks in de ACHIL webtoepassing worden ingebracht, wordt er een beroep gedaan op de diensten van het eHealth-platform, conform diens wettelijke opdrachten (artikel 5, 8°, van de wet van 21 augustus 2008 tot oprichting en organisatie van het eHealth-platform).


Une demande d’autorisation auprès du comité sectoriel du Registre national doit dès lors être introduite conformément aux dispositions de la loi 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques.

Een machtigingsaanvraag moet daarom worden ingediend bij het Sectoraal Comité van het Rijksregister, overeenkomstig de bepalingen van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen.


Si la déclaration sur l’honneur est introduite avant le 10 août 2007, le droit est octroyé à partir du 24 janvier 2007.

Indien de verklaring op eer wordt ingediend vóór 10 augustus 2007 wordt het recht verleend vanaf 24 januari 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

introduite en août ->

Date index: 2022-08-27
w