Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille
medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpl ...[+++]eegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig
Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.
La différence entre le prix appliqué par le producteur et la base de remboursement diminuée (ledit “supplément”) est intégralement à charge du patient.
Het verschil tussen de door de producent toegepaste verkoopsprijs en de verlaagde vergoedingsbasis (het zogenaamde “supplement”) is immers integraal ten laste van de patiënt.
Les frais d'administration sont majorés du montant des redevances visées à l'article 191, 24°; ils sont intégralement à charge du secteur des soins de santé.
De administratiekosten worden verhoogd met het bedrag van de vergoedingen bedoeld in artikel 191, 24°; ze vallen volledig ten laste van de tak geneeskundige verzorging.
Le transport entre hôpitaux de prématurés dont la vie est en danger vers et à partir d'un service de soins intensifs spécialisé est intégralement à charge de l'assurance maladie.
Het interziekenhuisvervoer van prematuurtjes in levensgevaar naar en van een gespecialiseerde intensive care dienst is volledig ten laste van de ziekteverzekering.
Le ticket modérateur pourra donc être plus élevé lorsque le prescripteur prescrit un médicament plus coûteux car la différence entre le remboursement de référence et le prix de vente de ce médicament est intégralement à charge du patient.
Dit kan leiden tot een verhoging van het remgeld indien de arts het duurdere geneesmiddel voorschrijft: het verschil tussen de referentiebetaling en deze geneesmiddel is integraal ten laste van de patiënt.
Les Mutualités Libres plaident pour l'octroi d'un statut spécifique pour certaines affections chroniques. Ce statut ouvre des droits au malade chronique et garantit la prise en chargeintégrale de ses frais d'une manière simplifiée d'un point de vue administratif.
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u gezondheidsinformatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Alles over uw gezondheid