Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intéressés sont entre-temps » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En l’occurrence, la plate-forme eHealth vérifierait dans le Registre national des personnes physiques si les intéressés sont entre-temps décédés.

In voorliggend geval zou het eHealth-platform in het Rijksregister van de natuurlijke personen nagaan of de betrokkenen inmiddels al dan niet overleden zijn.


- L’intéressé travaille à temps plein (5 jours par semaine) et perçoit une rémunération mensuelle forfaitaire de 2 500 EUR.

- De betrokkene werkt voltijds (5 dagen per week) en verdient een forfaitair maandloon van 2 500 EUR.


- L’intéressé travaille à temps plein (5 jours par semaine) et perçoit une rémunération mensuelle forfaitaire de 5 000 EUR.

- De betrokkene werkt voltijds (5 dagen per week) en verdient een forfaitair maandloon van 5 000 EUR.


- L’intéressé travaille à temps plein (cinq jours par semaine) et perçoit une rémunération hebdomadaire brute de 500 EUR.

- De betrokkene werkt voltijds (vijfdagenweek) en heeft een bruto weekloon van 500 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. Compte tenu de la communication récurrente des données par les hôpitaux et les organismes assureurs et de la nécessité de pouvoir relier les données codées et couplées à travers le temps, il est indispensable que la Plate-forme eHealth puisse conserver le lien entre le numéro d'identification réel de l'intéressé et le numéro d'identification codé qui lui a été attribué et ce pour la période où la Plate-forme eHealth intervient en tant qu'organisation intermédiaire à cet égard.

22. Gelet op de recurrente mededeling van de gegevens door de ziekenhuizen en de verzekeringsinstellingen en de noodzaak om de gecodeerde en koppelde gegevens ook in de tijd te kunnen linken, is het noodzakelijk dat het eHealth-platform het verband tussen het reële identificatienummer van een betrokkene en het aan hem toegekend gecodeerd identificatienummer bijhoudt en dit gedurende de periode dat het eHealthplatform optreedt als intermediaire organisatie terzake.


A la demande de l’ISP, la plate-forme eHealth devrait en effet pouvoir vérifier dans le Registre national des personnes physiques si les personnes concernées sont entre-temps décédées ou non, ce qui requiert l’identification des intéressés par la plateforme eHealth.

Op vraag van het WIV zou het eHealth-platform immers voor de betrokkenen in het Rijksregister van de natuurlijke personen moeten kunnen nagaan of zij inmiddels al dan niet overleden zijn, hetgeen vereist dat het eHealth-platform de betrokkenen kan heridentificeren.


Une distinction est faite entre les consultations, les consultations en dehors des heures normales de travail et les prestations techniques. Le traitement avec des implants et les soins ou extractions sous anesthésie générale en milieu hospitalier sont aussi regroupés sous un autre code afin de pouvoir établir le lien entre la demande de ce type de chirurgie dentaire spécifique et les paramètres médicaux, psychiques et sociaux de bien-être des intéressés.

De behandeling met implantaten en verzorging of extracties onder algemene anesthesie in het ziekenhuismilieu worden ook onder een andere code ondergebracht om de link te kunnen leggen tussen de vraag naar dit type van bijzondere tandheelkunde en medische, psychische en sociale welzijnsparameters van de betrokkenen.


informatifs que l’intéressé reçoit en même temps que les documents de déclaration fiscale.

informatiedocumenten die de betrokken persoon ontvangt bij de fiscale aangiftedocumenten.


Dans certains cas, la base d’admissibilité exigera l’existence d’une relation spéciale entre le responsable du traitement et l’intéressé, plus précisément une relation dans le cadre de l’administration de soins (médicaux ou non).

In een aantal van gevallen zal de toelaatbaarheidsgrond het bestaan van een bijzondere relatie tussen de verantwoordelijke van de verwerking en de betrokkene vereisen, meer bepaald de relatie in het kader van de verstrekking van de (al dan niet medische) zorgen.


78. Afin de permettre une analyse longitudinale, il est nécessaire en l’espèce que la plateforme eHealth puisse conserver le lien entre le numéro d'identification réel des intéressés et le numéro d'identification codé qui leur est attribué.

78. Teneinde longitudinaal onderzoek mogelijk te maken, is het in casu noodzakelijk dat het eHealth-platform het verband tussen het reële identificatienummer van de betrokkenen en de aan hen toegekende gecodeerde identificatienummers mag bijhouden.




D'autres ont cherché : intéressés sont entre-temps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intéressés sont entre-temps ->

Date index: 2021-01-02
w