Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "irresponsabilité politique car cette agence " (Frans → Nederlands) :

“L’AFSCA, un parapluie » « Benoît Lutgen a évoqué le rôle de l’AFSCA qui pour lui est le reflet d’une irresponsabilité politique car cette agence est en fait : un immense parapluie au dessus du monde politique. Les décideurs se retranchent derrière cette Agence.

Les décideurs se retranchant derrière cette Agence.


Cette activité est moins visible, sans pour autant être moins importante, car elle respecte une période d’embargo sur les avis afin de ne pas «perturber» les décisions politiques en cours tout en pouvant guider scientifiquement les gestionnaires de risque dans les choix législatifs importants qu’ils doivent faire.

Dit is een minder zichtbare, maar toch wel even belangrijke activiteit, omdat de Raad een embargoperiode voor de adviezen naleeft om de lopende beleidsbeslissingen niet te " verstoren" en tegelijkertijd toch de risicobeheerders op wetenschappelijk vlak de weg kan wijzen bij het nemen van belangrijke keuzes in verband met de wetgeving.


Le Comité scientifique estime que le terme « race pure », au point 1, doit être enlevé car, dans une politique d’éradication de l’IBR, tous les cheptels bovins doivent être protégés contre cette maladie, et également parce que il y aurait alors une absence de modalités concernant les rassemblements pour les bovins qui ne sont pas de race pure.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat de term « zuivere rassen », in punt 1, moet worden weggelaten aangezien binnen een beleid tot uitroeiing van IBR alle rundveebeslagen tegen deze ziekte moeten worden beschermd en ook omdat er anders geen modaliteiten zijn vastgelegd voor verzamelingen van andere dan raszuivere runderen.


La DG Politique de contrôle de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire a demandé au Comité scientifique une évaluation de cette évaluation de risque en deux parties, notamment :

Het DG Controlebeleid van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen heeft aan het Wetenschappelijk Comité een tweeledige evaluatie van deze risico-evaluatie gevraagd, met name:


Suite à cette communication, Mme Onkelinx ainsi que Mme Laruelle (ministre des PME, des Indépendants, de l’Agriculture et de la Politique scientifique) ont convié le CSS et le Comité Scientifique (SciCom) de l’Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire (AFSCA) à coordonner leurs tâches respectives.

Na die mededeling hebben mevr. Onkelinx, mevr. Laruelle (minister van KMO, zelfstandigen, landbouw en wetenschapsbeleid) de HGR en het wetenschappelijk Comité van het FAVV opgedragen om hun respectieve taken te coördineren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irresponsabilité politique car cette agence ->

Date index: 2021-05-27
w