Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BETREFT CSS avis n° 9102 - lampes UV pour les ongles

Traduction de «is het betreft » (Français → Néerlandais) :

Omvang doelgroep Benoem het totaal aantal groepen waarop de huidige interventie / het programma zich richt: Het betreft in totaal groepen Niet van toepassing: de interventie / het programma richt zich op individuen Benoem, per groep, de groepsomvang: Het betreft telkens personen per groep Niet van toepassing: de interventie / het programma richt zich op individuen Anders, nl.

Omvang doelgroep Benoem het totaal aantal groepen waarop de huidige interventie / het programma zich richt: o Het betreft in totaal groepen o Niet van toepassing: de interventie / het programma richt zich op individuen Benoem, per groep, de groepsomvang: o Het betreft telkens personen per groep o Niet van toepassing: de interventie / het programma richt zich op individuen o Anders, nl. Benoem per professie of per patiëntencategorie he t totale aantal individuen (eventueel deel uitmakend van een aantal groepen) waarop de huidige interventie / het programma zich richt (vb.


Indien er gekozen is voor het gedurende een bepaalde periode continu toedienen van prikkels zoals reminders of financiële vergoedingen, dan dient de tweede antwoordcategorie te worden aangekruist. Totaal aantal: Nvt, het betreft een continue activiteit Dit varieert, nl. Anders, nl.

Indien er gekozen is voor het gedurende een bepaalde periode continu toedienen van prikkels zoals reminders of financiële vergoedingen, dan dient de tweede antwoordcategorie te worden aangekruist. o Totaal aantal: o Nvt, het betreft een continue activiteit o Dit varieert, nl. o Anders, nl.


Het betreft hier de personen die daadwerkelijk contact hebben met de doelgroep (de trainer, de feedbackverschaffer, enz.): Anders, nl.

Het betreft hier de personen die daadwerkelijk contact hebben met de doelgroep (de trainer, de feedbackverschaffer, enz.): o o Anders, nl.


heterogene groep(en) betreft: Homogene groep(en) qua professie of patiëntencategorie Heterogene groep(en) qua professie of patiëntencategorie Dit varieert (vb. de ene keer homogene, een volgende keer heterogene groepen)

o Dit varieert (vb. de ene keer gericht op één individu, een volgende keer op een groep) o Anders, nl. Benoem, indien de interventie / het programma zich richt op groep(en), of he t homogene of heterogene groep(en) betreft: o Homogene groep(en) qua professie of patiëntencategorie o Heterogene groep(en) qua professie of patiëntencategorie o Dit varieert (vb. de ene keer homogene, een volgende keer heterogene groepen)


Het betreft een continue activiteit of activiteiten met een totale

Het betreft een continue activiteit of activiteiten met een


BETREFT CSS avis n° 9102 - lampes UV pour les ongles

BETREFT HGR advies n° 9102 - UV nagellampen


Uit de voorbereidende werkzaamheden van deze wet blijkt dat de wetgever van in den beginne erop drukte dat de tegemoetkoming van het Fonds “uitzonderlijke situaties” betreft, “afhankelijk (is) van zeer strikte voorwaarden” en enkel mogelijk is voorzover de rechthebbende “alle rechten heeft uitgeput in het raam van de Belgische wetgeving inzake verzekering voor geneeskundige verzorging of indien de verstrekking in het buitenland wordt verleend in het raam van de in België geldende internationale verdragen inzake sociale zekerheid of va ...[+++]

Uit de voorbereidende werkzaamheden van deze wet blijkt dat de wetgever van in den beginne erop drukte dat de tegemoetkoming van het Fonds “uitzonderlijke situaties” betreft, “afhankelijk (is) van zeer strikte voorwaarden” en enkel mogelijk is voorzover de rechthebbende “alle rechten heeft uitgeput in het raam van de Belgische wetgeving inzake verzekering voor geneeskundige verzorging of indien de verstrekking in het buitenland wordt verleend, in het raam van de in België geldende internationale verdragen inzake sociale zekerheid of v ...[+++]


De herwaardering betreft nieuwe activiteiten (hoofdzakelijk de patiëntentrouw die per hoofd (GMD) wordt gefinancierd, wat 11 % van de inkomsten vertegenwoordigt).

La revalorisation porte sur de nouvelles activités (principalement la fidélisation des patients financée à la capitation (DMG) qui représente 11% du revenu).


Uit het onderzoek per arrondissement blijkt dat praktijken niet homogeen zijn aangezien het bedrag van het inkomen van de huisarts in sommige arrondissementen dubbel zo groot is als in andere. Dat houdt verband met verschillen die tot dubbel zo groot zijn wat betreft de omvang van het patiëntenbestand (53%) of het gemiddeld aantal contacten (43%).

L’analyse par arrondissement illustre le fait que les pratiques ne sont pas homogènes dans le pays : le montant des revenus des médecins généralistes entre arrondissements extrêmes peut varier du simple au double, lié à des différences du simple au double pour la taille de la patientèle (53%) ou au nombre moyen de contacts (43%).


Europese Verordening (EG) nr 504/2008 van de Commissie van 6 juni 2008 ter uitvoering van de richtlijnen 90/426/EEG en 90/427/EEG van de Raad wat betreft de methoden voor de identificatie van paardachtigen (.PDF)

Europese Verordening (EG) nr 504/2008 van de Commissie van 6 juni 2008 ter uitvoering van de richtlijnen 90/426/EEG en 90/427/EEG van de Raad wat betreft de methoden voor de identificatie van paardachtigen (.PDF)




D'autres ont cherché : totaal groepen     betreft     betreft hier     alle rechten heeft     uitzonderlijke situaties betreft     herwaardering betreft     praktijken     wat betreft     raad wat betreft     is het betreft     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

is het betreft ->

Date index: 2020-12-29
w