Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- La colonne
2
Acide gras oméga 3 issu du poisson
Ventricule droit à double issue
Ventricule gauche à double issue
Ventricule à double issue

Vertaling van "issues des groupes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








ventricule droit à double issue avec communication interventriculaire sous-aortique et sous-pulmonaire

dubbele outlet rechterventrikel met doubly-committed ventrikelseptumdefect


ventricule droit à double issue avec communication interventriculaire sous-aortique

dubbele outlet rechterventrikel met subaortaal ventrikelseptumdefect


ventricule droit à double issue avec communication interventriculaire sous-pulmonaire

DORV met subpulmonaal VSD






Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans une étude clinique (RCT), où l'on étudie l'effet d'une intervention sur une issue déterminée (le plus souvent désirée, comme la “guérison” ou la “disparition de la fièvre”), on peut calculer la probabilité (risque) d'arriver à cette issue pour le groupe d'intervention et le groupe de contrôle. Le risque dans le

In een interventieonderzoek (RCT), waar men het effect van een interventie onderzoekt op een bepaalde (meestal gewenste) uitkomst (zoals bijvoorbeeld “genezing” of “verdwijnen van koorts”) kan men de kans (het risico) op deze uitkomst berekenen voor de interventiegroep en


Dans une étude de cohorte, par exemple, où l'on examine le lien entre l'exposition à un facteur de risque donné et une issue telle que la maladie, on peut calculer la probabilité (risque) d'arriver à cette issue pour les personnes du groupe exposé et pour les personnes qui n'ont pas été exposées à ce facteur de risque.

In een cohortonderzoek bijvoorbeeld, waar men het verband onderzoekt tussen blootstelling aan een bepaalde risicofactor en een uitkomst zoals een ziekte kan men het risico op deze uitkomst berekenen voor de personen in de blootgestelde groep en voor de personen die niet aan deze risicofactor waren blootgesteld.


En ce qui concerne la vaccination contre l’hépatite A, un groupe supplémentaire a été ajouté aux groupes de personnes pour lesquelles la vaccination est recommandée: les personnes en contact étroit avec un enfant récemment adopté et issu d’un pays à prévalence élevée d’hépatite A.

Voor de vaccinatie tegen hepatitis A werd aan de groepen waarvoor vaccinatie wordt aanbevolen, ook de groep personen die in nauw contact komen met een recent geadopteerd kind afkomstig uit een land met hoge hepatitis A-prevalentie, toegevoegd.


Neuf patients dans le groupe sous probiotiques ont développé une ischémie intestinale (parmi lesquels 8 avec issue fatale), tandis que cela n’a été observé chez aucun patient du groupe placebo.

Negen patiënten in de probiotica-groep ontwikkelden darmischemie (waarvan 8 met fatale afloop), terwijl dit bij geen van de patiënten in de placebogroep werd vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base de ce dernier rapport et de la note du Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique “Mesures d’économies complémentaires – budget 2005” et en particulier, les chapitres relatifs aux “mesures qui renforcent la protection sélective” et aux “simplifications législatives et réglementaires”, l’analyse des répercussions du MAF sur la réglementation actuelle, en traitant surtout son impact en matière d’intervention majorée de l’assurance, se poursuit au sein d’un groupe de travail mixte présidé par l’Administrateur général de l’Inami et issu du « Grou ...[+++]

Een gemengde werkgroep, voorgezeten door de Administrateur-generaal en ontstaan uit de “Werkgroep Verzekerbaarheid”, baseert zich bij de verdere analyse van de weerslag van de MAF op de huidige reglementering en vooral van zijn impact op het vlak van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, op dit laatste verslag en op de nota van de Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid “Aanvullende besparingsmaatregelen – begroting 2005” en in het bijzonder op de hoofdstukken met betrekking tot de “maatregelen die bijdragen tot de selectieve bescherming” en de “wettelijke en reglementaire vereenvoudigingen”.


Dans une étude clinique, ce risque relatif est une estimation du nombre de fois que la probabilité d'obtenir une issue déterminée (par exemple, la guérison) dans le groupe d'intervention est supérieure (RR> 1) ou inférieure (RR< 1) par rapport au groupe de contrôle.

In een interventie-onderzoek is dit relatieve risico een schatting van het aantal malen dat de kans op een uitkomst (bijvoorbeeld “genezing”) in de interventiegroep groter (RR> 1) of kleiner (RR< 1) is dan in de controlegroep.


Le Centre Belge de Pharmacovigilance a été récemment informé d’une administration intrathécale accidentelle, avec issue fatale, de vindésine (Eldisine), un antitumoral du groupe des alcaloïdes de la pervenche.

Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving recent melding van een accidentele intrathecale toediening, met fatale afloop, van vindesine (Eldisine), een antitumoraal middel van de groep van de alkaloden van Vinca rosea.


- La colonne [2] indique en pourcentage le nombre de personnes concernées issues de votre groupe de contact prénatal.

- Kolom [2] duidt aan om hoeveel procent van uw prenatale contactgroep het hier gaat.


Cette grille, complétée par des données issues des attestations envoyées par courrier, est utilisée par le groupe de travail “petit GDA” pour présenter les dossiers “litigieux” dans le cadre de l’accréditation individuelle des médecins et des pharmaciens biologistes.Les données de participation aux activités sont disponibles pour la période d’accréditation en cours et également pour toute autre période.

Die overzichtstabel, aangevuld met gegevens vermeld in de via de post toegestuurde getuigschriften/aanwezigheidsattesten, wordt gebruikt door de werkgroep “kleine ASG” om de “betwiste” dossiers voor te leggen in het raam van de individuele accreditering van huisartsen en apothekers-biologen. De deelnamecijfers voor de activiteiten zijn beschikbaar voor de lopende accrediteringsperiode en ook voor andere periodes.


A partir de ces données statistiques, un groupe de travail mixte, issu du Service des soins de santé et du Service de contrôle médical, a comparé les pratiques hospitalières.

Aan de hand van die statistische gegevens heeft een gemengde werkgroep die is samengesteld uit personeelsleden van de Dienst voor geneeskundige verzorging en de Dienst voor geneeskundige controle de ziekenhuispraktijken vergeleken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

issues des groupes ->

Date index: 2021-04-26
w