Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «item 06 de financement » (Français → Néerlandais) :

PARAMETRE DEFINITION A1001 A1002 A1003 Longueur A ou N Record_type_cd A1001 à A1003 X X X 5 A sender_cd N° AGREMENT X X X 3 A Year 2012 X X X 4 N Period_cd 12 X X X 2 N item_01 VIDE 0 item_02 VIDE 0 item_03 VIDE 0 item_04 VIDE 0 Numéro d’identification X X X 4 N item_05 de l’emprunt Numéro de l’organisme X X X 3 N item_06 de financement item_07 Date d’emprunt X 8 N item_08 Date de mise en service X 8 N item_09 Durée en années X 2.2 A item_10 VIDE 0 item_11 VIDE 0 item_12 VIDE 0 item_13 VIDE 0 item_14 VIDE 0 item_15 Centre de frais X 3 ...[+++]

PARAMETER DEFINITIE A1001 A1002 A1003 Lengte A of N Record_type_cd A1001 tot A1003 X X X 5 A sender_cd ERKENNINGSNUMMER X X X 3 A Year 2012 X X X 4 N Period_cd 12 X X X 2 N item_01 LEEG 0 item_02 LEEG 0 item_03 LEEG 0 item_04 LEEG 0 Identificatienummer van X X X 4 N item_05 de lening Nummer van de financiële X X X 3 N item_06 instelling item_07 Datum van de lening X 8 N item_08 Datum van ingebruikname X 8 N item_09 Looptijd in jaren X 2.2 A item_10 LEEG 0 item_11 LEEG 0 item_12 LEEG 0 item_13 LEEG 0 item_14 LEEG 0 item_15 Kostenplaats ...[+++]


PARAMETRE DEFINITION A1101 A1102 A1103 A1104 A1105 Longueur A ou N Record_type_cd A1101 à A1105 X X X X X 5 A sender_cd N° AGREMENT X X X X X 3 A Year 2012 X X X X X 4 N Period_cd 12 X X X X X 2 N item_01 VIDE 0 item_02 VIDE 0 item_03 VIDE 0 item_04 VIDE 0 Numéro d’identification X X X 4 N item_05 de l’emprunt Numéro de l’organisme X X X 3 N item_06 de financement item_07 VIDE 0 item_08 VIDE 0 item_09 VIDE 0 item_10 VIDE 0 item_11 VIDE 0 item_12 VIDE 0 item_13 VIDE 0 item_14 Type de données X X 4 A item_15 VIDE 0 Value VALEUR X X X X ...[+++]

PARAMETER DEFINITIE A1101 A1102 A1103 A1104 A1105 Lengte A of N Record_type_cd A1101 tot A1105 X X X X X 5 A sender_cd ERKENNINGSNUMMER X X X X X 3 A Year 2012 X X X X X 4 N Period_cd 12 X X X X X 2 N item_01 LEEG 0 item_02 LEEG 0 item_03 LEEG 0 item_04 LEEG 0 Identificatienummer van de X X X 4 N item_05 lening Nummer van de financiële X X X 3 N item_06 instelling item_07 LEEG 0 item_08 LEEG 0 item_09 LEEG 0 item_10 LEEG 0 item_11 LEEG 0 item_12 LEEG 0 item_13 LEEG 0 item_14 Type gegevens X X 4 A item_15 LEEG 0 Value WAARDE X X X X X ...[+++]


Record_type_cd Code du type de record Sender_cd N° AGREMENT Year Année Period_cd Période Item_01 Organisme Assureur (O.A). Item_02 Numéro de suite ou type budgétaire Item_03 Type de Patient => supprimé à partir du 01/01/2012 Item_04 Code Inami Item_05 N° d’emprunt ou de Crédit à court terme ou mois ou semestre Item_06 Organisme financier ou Type de créditeur Item_07 Type d’investissement Item_08 Catégorie de Personnel Item_09 Type de Personnel Item_10 Grade /Fonction Item_11 Sexe Item_12 Suffixe ou Rubrique du personnel ou date de l’emprunt Item_13 Site ou nombre ...[+++]

Record_type_cd Code van het recordtype Sender_cd Erkenningsnummer Year Jaar Period_cd Periode Item_01 Verzekeringsinstelling (V. I. ) Item_02 Volgnummer of Budgettaire type Item_03 Patiëntentype Item_04 RIZIV code Item_05 Maand of semester of Nr van de lening of van het krediet op korte termijn Item_06 Financiële instelling of type schuldeiser Item_07 Investeringstype of datum van de lening of aanvangsdatum van het huurcontract Item_08 Personeelscategorie of datum van ingebruikname Item_09 Personeelstype of looptijd in jaren Item_10 Graad /functie Item_11 Geslacht of Type Item_12 Bijvoegsel of Personeelsrubriek of datum van de lening of de baremieke anciënniteit Item_13 Site of aantal ...[+++]


Record_type_cd Code du type de record Sender_cd N° AGREMENT Year Année Period_cd Période Item_01 N° d’identification unique Item_02 Date de naissance Item_03 Grade-Fonction 1 Item_04 Option choisie 45+ (dispense ou prime) Item_05 Option choisie 50+ (dispense ou prime) Item_06 Option choisie 55+ (dispense ou prime) Item_07 Vide Item_08 Temps de travail hebdomadaire de la personne Item_09 Le régime temps plein de la personne de moins de 38 heures Item_10 Vide Item_11 Vide Item_12 Vide Item_13 Date de début de la période Item_14 Date de fin de la période Item_15 Centre de frais Value Valeur

Record_type_cd Code van het recordtype Sender_cd ERKENNINGSNUMMER Year Jaar Period_cd Periode Item_01 Uniek identificatienummer Item_02 Geboortedatum Item_03 Graad-Functie 1 Item_04 Gekozen optie 45+ (vrijstelling of premie) Item_05 Gekozen optie 50+ ( vrijstelling of premie ) Item_06 Gekozen optie 55+ ( vrijstelling of premie ) Item_07 Leeg Item_08 Wekelijkse arbeidstijd van de persoon Item_09 Voltijds regime van de persoon indien kleiner dan 38 uren Item_10 Leeg Item_11 Leeg Item_12 Leeg Item_13 Begindatum periode Item_14 Einddatum periode Item_15 Kostenplaats Value Waarde


PARAMETRE DEFINITION A0901 Longueur A ou N Record_type_cd A0901 X 5 A sender_cd N° AGREMENT X 3 A Year 2012 X 4 N Period_cd 12 X 2 N item_01 VIDE 0 item_02 VIDE 0 item_03 VIDE 0 item_04 VIDE 0 item_05 VIDE 0 item_06 VIDE 0 item_07 VIDE 0 item_08 VIDE 0 item_09 VIDE 0 item_10 VIDE 0 item_11 VIDE 0 item_12 VIDE 0 item_13 VIDE 0 item_14 Type de données X 2 A item_15 Centre de frais X 3 A Value VALEUR X 15.2 N

PARAMETER DEFINITIE A090 A of Lengte 1 N Record_type_cd A0901 X 5 A sender_cd ERKENNINGSNUMMER X 3 A Year 2012 X 4 N Period_cd 12 X 2 N item_01 LEEG 0 item_02 LEEG 0 item_03 LEEG 0 item_04 LEEG 0 item_05 LEEG 0 item_06 LEEG 0 item_07 LEEG 0 item_08 LEEG 0 item_09 LEEG 0 item_10 LEEG 0 item_11 LEEG 0 item_12 LEEG 0 item_13 LEEG 0 item_14 Type gegevens X 2 A item_15 Kostenplaats X 3 A Value WAARDE X 15.2 N


PARAMETRE DEFINITION A1201 Longueur A ou N Record_type_cd A1201 X 5 A Sender_cd N° AGREMENT X 3 A Year 2012 X 4 N Period_cd 12 X 2 N item_01 VIDE 0 item_02 VIDE 0 item_03 VIDE 0 item_04 VIDE 0 item_05 VIDE 0 item_06 VIDE 0 item_07 Type d’investissement X 2 A item_08 VIDE 0 item_09 VIDE 0 item_10 VIDE 0 item_11 VIDE 0 item_12 VIDE 0 item_13 VIDE 0 item_14 Type de données X 3 A item_15 Centre de frais X 3 A Value MONTANT X 15.2 N

PARAMETER DEFINITIE A1201 Lengte A of N Record_type_cd A1201 X 5 A Sender_cd ERKENNINGSNUMMER X 3 A Year 2012 X 4 N Period_cd 12 X 2 N item_01 LEEG 0 item_02 LEEG 0 item_03 LEEG 0 item_04 LEEG 0 item_05 LEEG 0 item_06 LEEG 0 item_07 Type investering X 2 A item_08 LEEG 0 item_09 LEEG 0 item_10 LEEG 0 item_11 LEEG 0 item_12 LEEG 0 item_13 LEEG 0 item_14 Type gegevens X 3 A item_15 Kostenplaats X 3 A Value BEDRAG X 15.2 N


PARAMETRE DEFINITION A1301 Longueur A ou N Record_type_cd A1301 X 5 A Sender_cd N° AGREMENT X 3 A Year 2012 X 4 N Period_cd 12 X 2 N Item_01 VIDE 0 Item_02 VIDE 0 Item_03 VIDE 0 Item_04 VIDE 0 Item_05 VIDE 0 Item_06 VIDE 0 Item_07 VIDE 0 Item_08 Catégorie de personnel X 1 N Item_09 Type de personnel X 1 N Item_10 Grade Fonction X 5 N Item_11 Sexe X 1 N Item_12 VIDE 0 Item_13 VIDE 0 Item_14 Type de données X 1 N Item_15 Centre de frais X 3 A Value VALEUR X 15.2 N

PARAMETER DEFINITIE A1301 Lengte A of N Record_type_cd A1301 X 5 A Sender_cd ERKENNINGSNUMMER X 3 A Year 2012 X 4 N Period_cd 12 X 2 N item_01 LEEG 0 item_02 LEEG 0 item_03 LEEG 0 item_04 LEEG 0 item_05 LEEG 0 item_06 LEEG 0 item_07 LEEG 0 item_08 Personeelscategorie X 1 N item_09 Type personeel X 1 N Item_10 Graad-functie X 5 N Item_11 Geslacht X 1 N Item_12 LEEG 0 Item_13 LEEG 0 Item_14 Type gegevens X 1 N Item_15 Kostenplaats X 3 A Value WAARDE X 15.2 N


Un arrêté daté du 4 mai 2010 (M.B. du 01.06.2010), modifiant l’arrêté ministériel de financement des MRPA et des MRS du 6 novembre 2003, prévoit de financer, dès le 1 er juillet 2010, 0,5 ETP de personnel infirmier ou de réactivation, en qualité de personne de référence pour la démence.

Een ministerieel besluit van 4 mei 2010 (B.S. van 01.06.2010) tot wijziging van het ministerieel besluit van 6 november 2003 over de financiering van de ROB en RVT voorziet, vanaf 1 juli 2010, in de financiering van 0,5 VTE personeel voor verpleging of voor reactivering, in de hoedanigheid van referentiepersoon voor dementie.


Vous pouvez prétendre à un financement complémentaire de 0,054 euro (0,06 euro à l’indice du 1 er mai 2008), par jour et par bénéficiaire, si votre établissement dispose d’un manuel relatif à la politique à suivre en matière d’hygiène et de prévention des infections dans l’établissement.

U kunt aanspraak maken op een bijkomende financiering van 0,054 euro (0,06 euro aan index op 1 mei 2008) per dag en per rechthebbende, indien uw inrichting over een handleiding beschikt betreffende het te volgen beleid op het gebied van hygiëne en infectiepreventie in de inrichting.


Financement des prestations inconfortables, comme visé dans les protocoles n os 2009/06 et 2010/01 relatifs aux négociations menées respectivement le 21 décembre 2009 et le 17 mars 2010 au Comité des services publics provinciaux et locaux (Comité C).

Vergoeding ongemakkelijke prestaties zoals bedoeld in de protocols nr. 2009/06 en 2010/01 betreffende de onderhandelingen die respectievelijk op 21 december 2009 en 17 maart 2010 gevoerd zijn in het comité voor de provinciale en de plaatselijke overheidsdiensten (comité C).




D'autres ont cherché : item     item 06 de financement     l’emprunt item 13 site     item 06 organisme financier     ministériel de financement     financement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

item 06 de financement ->

Date index: 2023-02-13
w