Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute d'une échelle
Chute sur ou depuis les échelles ou les échafaudages
Chute sur une échelle dans le transport par eau
Coincé accidentellement dans une échelle pliante

Vertaling van "items d’une échelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chute sur une échelle dans le transport par eau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

val op ladder in watervervoer, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


chute depuis une échelle dans un transport par eau, nageur blessé

val van ladder in watervervoer, zwemmer gewond


chute depuis les échelles dans un transport par eau, skieur nautique blessé

val van trap in watervervoer, waterskiër gewond


chute depuis une échelle dans un transport par eau, skieur nautique blessé

val van ladder in watervervoer, waterskiër gewond


chute sur les escaliers ou les échelles dans le transport par eau

val op trap of ladders in watervervoer






chute sur une échelle dans le transport par eau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

val op ladder in watervervoer, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est également important de définir les observations indispensables que l’infirmier doit réaliser et de connaître les scores des différents items de l’échelle d’évaluation relative à la dépendance qui est utilisée.

Het is belangrijk hierbij ook de noodzakelijke observaties vast te leggen die de verpleegkundige toelaat scores toe te kennen in de diverse items van de evaluatieschalen inzake afhankelijkheid die gebruikt worden.


Résultats des réponses aux items de l’échelle neuroticisme du questionnaire NEOFFI

Resultaten van de afname van de items van de schaal neuroticisme van de vragenlijst NEOFFI


Résultats des réponses aux items de l’échelle neuroticisme du questionnaire NEOFFI

Resultaten van de afname van de items van de schaal neuroticisme van de vragenlijst NEOFFI


Le critère d’évaluation principal était le délai jusqu’au début du soulagement des symptômes, évalué par le score composite en 3 items d’une échelle visuelle analogique (EVA-3), consistant en évaluations de l’œdème cutané, de la douleur cutanée et de la douleur abdominale.

Het primaire eindpunt was de tijd tot de aanvang van symptoomverlichting zoals bepaald aan de hand van een visuele analoge score op basis van 3 items (VAS-3) bestaande uit de evaluatie van zwelling van de huid, pijn van de huid, en buikpijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- restrictions au niveau de l’accomplissement de tâches journalières en raison de problèmes émotionnels (échelle ‘restrictions suite au problème émotionnel’) -santé psychiatrique générale (désordre psychologique et bienêtre) (échelle ‘santé mentale’) -énergie et fatigue (échelle ‘vitalité’) -restrictions à la suite de douleurs (échelle ‘douleur’) -perceptions générales de la santé (échelle ‘santé générale subjective’) Enregistrement sur la base du SCL-90 (90-item Symptom Checklist) 23 .

-beperkingen in fysieke activiteiten omwille van gezondheidsproblemen (schaal ‘fysiek functioneren’) -beperkingen in sociale activiteiten omwille van lichamelijke of geestelijke gezondheidsproblemen (schaal ‘sociaal functioneren’) -beperkingen in dagdagelijkse rolvervulling omwille van lichamelijke gezondheidsproblemen (schaal ‘rolbeperking door fysiek probleem’) -beperkingen in dagdagelijkse rolvervulling omwille van emotionele problemen (schaal ‘rolbeperking door emotioneel probleem’) -algemene psychiatrische gezondheid (psychologische ontreddering en welbevinden) (schaal ‘mentale gezondheid’) -energie en moeheid (schaal ‘vitaliteit’) ...[+++]


- restrictions au niveau de l’accomplissement de tâches journalières en raison de problèmes émotionnels (échelle ‘restrictions suite au problème émotionnel’) -santé psychiatrique générale (désordre psychologique et bienêtre) (échelle ‘santé mentale’) -énergie et fatigue (échelle ‘vitalité’) -restrictions à la suite de douleurs (échelle ‘douleur’) -perceptions générales de la santé (échelle ‘santé générale subjective’) Enregistrement sur la base du SCL-90 (90-item Symptom Checklist) 23 .

-beperkingen in fysieke activiteiten omwille van gezondheidsproblemen (schaal ‘fysiek functioneren’) -beperkingen in sociale activiteiten omwille van lichamelijke of geestelijke gezondheidsproblemen (schaal ‘sociaal functioneren’) -beperkingen in dagdagelijkse rolvervulling omwille van lichamelijke gezondheidsproblemen (schaal ‘rolbeperking door fysiek probleem’) -beperkingen in dagdagelijkse rolvervulling omwille van emotionele problemen (schaal ‘rolbeperking door emotioneel probleem’) -algemene psychiatrische gezondheid (psychologische ontreddering en welbevinden) (schaal ‘mentale gezondheid’) -energie en moeheid (schaal ‘vitaliteit’) ...[+++]


Il n’y a pas d’indications que les échelles de risque (par ex. l’échelle de Braden, estimant le risque par cotation de divers items tels que les facultés de perceptions sensorielles du patient, l’humidité de la peau, le niveau d’activité physique, l’alimentation, la mobilité et les forces de frottement et cisaillement), utilisées pour estimer le risque de développer une escarre de décubitus (donc dans un cadre préventif), aient également une valeur prédictive concernant l’évolution d’une escarre de décubitus existante 11 .

Het is niet duidelijk of de risicoschalen (bv. Bradenschaal waarbij een risico-inschatting gebeurt door het quoteren van diverse items zoals het zintuiglijk waarnemingsvermogen van de patiënt, huidvochtigheid, activiteitsgraad, voeding, mobiliteit en ‘wrijven en schuiven’) die gebruikt worden om het risico van het ontwikkelen van een decubitusletsel in te schatten (dus in het kader van decubituspreventie) ook een predictieve waarde hebben aangaande de evolutie van een bestaand decubitusletsel 11 .


Toutefois, si une modification du score pour l’un ou l’autre item n’entraîne pas un changement de catégorie de remboursement (forfait A, B, C, PA, PB, PC ou le nombre de toilettes par semaine), il n’est pas nécessaire d’envoyer une nouvelle échelle d’évaluation à l’organisme assureur.

Niettemin, indien de wijziging van de score voor een of meerdere items niet leidt tot een verandering van terugbetalingscategorie (forfait A, B, C, PA, PB, PC of het aantal toiletten per week), is het niet nodig een nieuwe evaluatieschaal naar de verzekeringsinstelling te sturen.


Cette modification ne change pas substantiellement le contenu des anciennes directives : elle vise seulement à mettre fin à certaines discordances quant à l’interprétation à donner dans l’attribution du score 4 pour l’item « transfert et déplacement » dans l’échelle d’évaluation de Katz utilisée tant par les infirmiers à domicile que par les MRPA, MRS, et CSJ.

Die wijziging verandert de inhoud van de oude richtlijnen niet substantieel: zij beoogt enkel een einde te stellen aan sommige discrepanties met betrekking tot de interpretatie die moet worden gegeven aan de toekenning van score 4 voor het item " transfer en verplaatsingen” in de evaluatieschaal van Katz die zowel door thuisverpleegkundigen als door de ROB’s, RVT’s en CDV’s wordt gebruikt.


Toutefois, si une modification du score pour l’un ou l’autre item n’entraîne pas un changement de catégorie, il n’est pas nécessaire d’envoyer une nouvelle échelle d’évaluation à l’organisme assureur.

Niettemin, indien de wijziging van de score voor een of ander item niet leidt tot een verandering van categorie, is het niet nodig om een nieuwe evaluatieschaal naar de verzekeringsinstelling te sturen.




Anderen hebben gezocht naar : chute d'une échelle     items d’une échelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

items d’une échelle ->

Date index: 2022-09-08
w