Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Allergie à l'itraconazole
Certaines anthropozoonoses bactériennes
Mutisme sélectif
Névrose traumatique
Produit contenant de l'itraconazole
Produit contenant de l'itraconazole sous forme orale
Simple

Vertaling van "itraconazole et certains " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]






produit contenant de l'itraconazole sous forme orale

product dat itraconazol in orale vorm bevat




Certaines maladies du tissu lymphoréticulaire et du système réticulo-histiocytaire

overige gespecificeerde ziekten met betrokkenheid van lymforeticulair en reticulohistiocytair weefsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’activité d’ellaOne peut être augmentée si vous prenez certains médicaments tels que ceux destinés à soigner les infections dues à des champignons microscopiques (comme le kétoconazole, l’itraconazole), ou certaines infections (comme par exemple la télithromycine, la clarithromycine) car ces médicaments peuvent augmenter la quantité d’ellaOne dans votre corps.

De werkzaamheid van ellaOne kan verhoogd zijn als u bepaalde geneesmiddelen gebruikt, zoals geneesmiddelen ter behandeling van schimmelinfecties (bijvoorbeeld ketoconazol, itraconazol) of bepaalde andere infecties (bijvoorbeeld telitromycine, claritromycine), omdat deze geneesmiddelen de hoeveelheid ellaOne in uw lichaam kunnen vergroten.


Les médicaments qui inhibent l’activité du CYP3A4 tels que les macrolides (par ex. : érythromycine), les antifongiques imidazolés (par ex. kétoconazole, itraconazole) et certains inhibiteurs de la protéase (par ex. : ritonavir) sont susceptibles d’augmenter la biodisponibilité du fentanyl en diminuant sa clairance systémique, ce qui pourrait accroître ou prolonger les effets des morphiniques.

Geneesmiddelen die de CYP3A4-activiteit remmen, zoals macrolide-antibiotica (v.b. erytromycine), azol-antimycotica (v.b. ketoconazol, itraconazol) of bepaalde proteaseremmers (v.b. ritonavir) kunnen de biologische beschikbaarheid van fentanyl verhogen door het verlagen van de systemische klaring ervan, wat mogelijk de effecten van opioïden verhoogt of verlengt.


pression sanguine, corriger la rythme cardiaque ou traiter l’angine de poitrine), les médicaments antifongiques (par exemple le kétoconazole et l’itraconazole) et certains médicaments antiviraux (par ex. ritonavir) qui ne peuvent pas être pris avec Emselex.

de bloeddruk te verlagen, om het hartritme te verbeteren of om angina pectoris te behandelen), antischimmelgeneesmiddelen (bijv. ketoconazol en itraconazol) en sommige antivirale geneesmiddelen (bijv. ritonavir) die niet samen met Emselex mogen worden genomen.


Itraconazole, fluconazole et kétoconazole L’administration concomitante de midazolam oral et de certains antifongiques du groupe des azolés (itraconazole, fluconazole, kétoconazole) augmente de manière importante les taux plasmatiques de midazolam et prolonge sa demi-vie d’élimination, ce qui se traduit par une détérioration importante des tests psychosédatifs.

Na orale toediening van midazolam samen met sommige azol-antimycotica (itraconazol, fluconazol, ketoconazol), waren de plasmaspiegels van midazolam aanmerkelijk toegenomen en de eliminatiehalfwaardetijd verlengd hetgeen leidde tot een belangrijke verslechtering bij psychosedatieve testen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, l’administration concomitante d’inhibiteurs puissants du CYP3A (certains inhibiteurs de protéase comme l’atazanavir, l’indinavir, le nelfinavir, le ritonavir, le saquinavir, et certains antifongiques azolés comme l’itraconazole, le kétoconazole, et le voriconazole, certains macrolides comme la clarithromycine, la télithromycine et la troléandomycine) doit être évitée.

Daarom dient het gelijktijdige gebruik van sterke CYP3A-remmers (bepaalde proteaseremmers zoals atazanavir, indinavir, nelfinavir, ritonavir, saquinavir en bepaalde azoolantimycotica zoals itraconazol, ketoconazol en voriconazol, bepaalde macroliden als claritromycine, telitromycine en troleandomycine) te worden vermeden.


Pour l’atorvastatine et la simvastatine, un risque accru est également décrit lorsque celles-ci sont associées à des médicaments qui inhibent leur métabolisation, tels certains macrolides (surtout l’érythromycine et la clarithromycine), certains dérivés azoliques (surtout le kétoconazole et l’itraconazole), certains inhibiteurs de la protéase virale (p.ex. indinavir, saquinavir), ou au jus de pamplemousse.

Voor atorvastatine en simvastatine wordt een verhoogd risico ook gezien bij associatie met geneesmiddelen die hun afbraak kunnen inhiberen, zoals sommige macroliden (vooral erythromycine en clarithromycine), sommige azoolderivaten (vooral ketoconazol en itraconazol), sommige protease-inhibitoren (b.v. indinavir, saquinavir) en pompelmoessap.


- Les hydroxides d’aluminium et de magnésium peuvent perturber l’effet de certains médicaments s’ils sont administrés en même temps ; notamment les anticholinergiques, la kétoconazole, l’itraconazole, les barbituriques, la digoxine, la quinine, la quinidine, la warfarine, les tétracyclines, les quinolones, les vitamines, les phosphates, les anticoagulants coumariniques, les salicylés, les amphétamines et certains sulfamides.

- Bij gelijktijdige toediening kunnen aluminium- en magnesiumhydroxiden het effect van sommige geneesmiddelen verstoren; met name anticholinergica, ketoconazol, itraconazol, barbituraten, digoxine, kinine, kinidine, warfarine, tetracyclinen, quinolonen, vitaminen, fosfaten, anticoagulantia van het coumarine type, salicylaten, amfetamine en sommige sulfamiden.


4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions Les hydroxydes d'aluminium et de magnésium peuvent perturber la résorption ou la cinétique d'élimination de certains médicaments s'ils sont administrés en même temps; notamment les anticholinergiques, la kétoconazole, l’itraconazole, les barbituriques, la digoxine, la quinine, la quinidine, la warfarine, les tétracyclines, les quinolones, les vitamines, les phosphates, les anticoagulants coumariniques, les salicylés, les amphétamines, certains sulfamides et le ...[+++]

4.5. Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Aluminium- en magnesiumhydroxide kunnen de resorptie of de eliminatiekinetiek van bepaalde geneesmiddelen verstoren wanneer ze tezelfdertijd worden toegediend; in het bijzonder: anticholinergica, ketoconazol, itraconazol, barbituraten, digoxine, kinine, kinidine, warfarine, tetracyclines, quinolonen, vitaminen, fosfaten, coumarine anticoagulantia, salicylaten, amfetaminen, bepaalde sulfonamiden en H 2 -receptorantagonisten.


[N.d.l.r.: le cisapride peut allonger l' espace QT et provoquer des torsades de pointes parfois fatales, notamment en cas d' association à des médicaments qui ralentissent son métabolisme tels le kétoconazole, l' itraconazole, le miconazole et certains macrolides].

[N.v.d.r.: cisapride kan het QT-interval verlengen en soms fataal verlopende torsades de pointes uitlokken, in het bijzonder wanneer geassocieerd aan geneesmiddelen die zijn afbraak vertragen zoals ketoconazol, itraconazol, miconazol en sommige macroliden].


Aux concentrations plasmatiques élevées, des arythmies cardiaques pouvant être fatales ont été observées avec l' astémizole et la terfénadine [n.d.l.r.: surtout en cas de surdosage ou de prise simultanée de médicaments tels le kétoconazole, l' itraconazole, le miconazole et certains macrolides qui peuvent ralentir le métabolisme hépatique de ces deux antihistaminiques.

Met astemizol en terfenadine zijn bij hoge plasmaconcentraties hartaritmieën waargenomen die fataal kunnen zijn [n.v.d.r.: in het bijzonder in geval van overdosering of bij gelijktijdige inname van geneesmiddelen zoals ketoconazol, itraconazol, miconazol en sommige macroliden, die het hepatisch metabolisme van deze twee histaminica kunnen vertragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

itraconazole et certains ->

Date index: 2023-08-11
w