Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai vraiment besoin " (Frans → Nederlands) :

Et dans ce cadre, j'ai vraiment besoin de vous, de votre soutien: j'ai besoin de 30.000 euros, à savoir 100 euros par enfant.

Daarvoor reken ik echt op uw steun, want ik heb 30.000 euro nodig, of 100 euro per kind.


Pour les soulager financièrement, j'ai vraiment besoin de votre aide.

Om hun financiële leed te verzachten heb ik echter uw hulp nodig.


J’ai pas besoin d’aller voir une instance sociale, j’ai pas besoin d’aller au CPAS.

Ik heb geen sociale instanties nodig, ik heb het OCMW niet nodig.


Dans le cas où l’approche diagnostique intensive entraînerait un biais de détection (sur-diagnostic), le défi pour les responsables de la santé consistera à distinguer les patients qui ont vraiment besoin d'un traitement de ceux qui n'en ont pas besoin et à formuler des recommandations de bonne pratique pour guider les praticiens vers les approches diagnostiques et thérapeutiques adéquates.

Blijkt het daarentegen te gaan om een zgn. ‘detection bias’ gebaseerd op intensievere diagnostische opsporingsstrategieën, dan ligt de uitdaging voor de gezondheidszorgverantwoordelijken erin de patiënten die echte behandeling behoeven te onderscheiden van zij die geen behandeling nodig hebben en praktijkrichtlijnen voor adequate diagnostische en therapeutische aanpak uit te vaardigen ten behoeve van de zorgverstrekkers in de praktijk.


Il paraît que les symptômes varient d’une femme à l’autre : mélancolie, sautes d’humeur, insomnies ou perte d’appétit. Moi j’ai vraiment pas de bol, elle les a tous.

Het blijkt dat de symptomen per vrouw kunnen verschillen: zich verdrietig voelen, stemmingswisselingen, slapeloosheid en verlies van eetlust.Ik heb echt pech want mijn vrouw heeft alle symptomen.


J'ai beaucoup appris et les collaborateurs sont attentifs à mon problème visuel : ils me demandent si je n'ai pas besoin de plus de lumière, si je ne suis pas éblouie, . C'est appréciable ! »

Ik heb veel bijgeleerd, en de collega's houden rekening met mijn visueel probleem: ze vragen of ik niet meer licht nodig heb, of ik niet verblind word .Dat is heel fijn!"


Nous devons accepter la logique de ce système – par exemple acheter des choses dont nous n’avons pas vraiment besoin – cela fait partie de notre culture technologique actuelle (notre société de consommation).

We moeten mee met de logica van dat systeem – bv. het kopen van dingen die we niet echt nodig hebben – dat behoort tot onze huidige technologische cultuur (onze consumptiemaatschappij).


j’ai peu de temps, peu d’argent et qu’un produit a l’air bon, je l’achèterai même si je n’ai pas vraiment

tijd, niet veel geld en iets ziet er goed uit, dan koop ik wel eens iets wat ik eigenlijk niet erg vertrouw’).


Et si vraiment, votre enfant a encore besoin de câlins pour se rassurer, vous pouvez l’accueillir dans votre lit.

En als jouw kind jouw liefdevolle aai over zijn bol nodig heeft, dan mag hij even bij jou in bed komen liggen.


Je suis dans mon cocon quoi ; alors, j’ai besoin de personne.

Ik leef dus in mijn eigen cocon, ik heb dus niemand nodig.




Anderen hebben gezocht naar : j'ai vraiment     j'ai vraiment besoin     votre aide     j’ai pas besoin     qui ont vraiment     ont vraiment besoin     moi j’ai vraiment     n'ai pas besoin     cela fait     n’avons pas vraiment     pas vraiment besoin     n’ai pas vraiment     vraiment     encore besoin     j’ai besoin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai vraiment besoin ->

Date index: 2022-01-02
w