Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
JAMA 2009;301 710-1; La Revue Prescrire 2009;29 505

Vertaling van "jama 2009 " (Frans → Nederlands) :

Les études sur les diphosphonates durent au maximum 5 ans; certains auteurs conseillent dès lors d’arrêter ce traitement après 5 ans [JAMA 2009; 301:710-1; La Revue Prescrire 2009; 29:505].

De studies met bisfosfonaten duren maximum 5 jaar; sommige auteurs raden dan ook aan deze behandeling na 5 jaar te stoppen. [JAMA 2009; 301:710-11; La Revue Prescrire 2009; 29:505]


Certains commentateurs soulignent toutefois que des atteintes neurologiques sont souvent constatées bien avant les symptômes de la démence liée à la maladie d’Alzheimer [JAMA 2008; 300:2306-08; Evid Based Ment Health 2009; 12:85].

Sommige commentatoren wijzen er echter op dat neurologische afwijkingen de symptomen van Alzheimer-dementie vaak een hele tijd voorafgaan [JAMA 2008; 300:2306-08; Evid Based Ment Health 2009; 12:85].


Ceci a été étudié dans une méta-analyse de 47 études (38 études étaient randomisées; les études étaient généralement de petite taille et avaient rarement des critères d’évaluation majeurs) ayant comparé les effets et l’innocuité des génériques par rapport aux spécialités originales, dans le domaine cardiovasculaire [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , avec une discussion dans EBM 2009; 14: 81]. Une équivalence clinique a été constatée entre les génériques et les spécialités originales pour les β-bloquants, les diurétiques, les antagonistes du calcium (avec parfois une certaine différence, au niveau de l’intervalle PR à l’ECG p.ex., mais celle- ...[+++]

Dit werd onderzocht in een meta-analyse van 47 studies (38 studies waren gerandomiseerd; de studies waren meestal kleinschalig en hadden zelden harde eindpunten) waarin effect en veiligheid van generieken werden vergeleken met deze van originele specialiteiten in het cardiovasculaire gebied [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , met bespreking in EBM 2009; 14: 81 ].


Dans une étude cas-témoins (réalisée au cours de la période 2002-2007), on a évalué le risque de complications postopératoires (décollement de la rétine, luxation du cristallin, déchirure de la capsule et endophtalmie) chez des hommes opérés de la cataracte qui étaient traités pour hypertrophie bénigne de la prostate par la tamsulosine ou un autre α-bloquant [ JAMA 2009; 301: 1991-9 , avec un éditorial : 2044-5].

In een patiënt-controle onderzoek (uitgevoerd in de periode 2002- 2007) werd het risico van postoperatieve complicaties (netvliesloslating, lensluxatie, kapselscheur en endoftalmie) geëvalueerd bij mannen die een cataractoperatie ondergingen en die behandeld waren met tamsulosine of een andere α-blokker omwille van benigne prostaathypertrofie [ JAMA 2009; 301: 1991-9 , met editoriaal : 2044-5].




Anderen hebben gezocht naar : ans jama     ment health     dans ebm     α-bloquant jama     jama 2009     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jama 2009 ->

Date index: 2022-03-09
w