Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir Folia de janvier 2007 et de mars 2008

Traduction de «janvier 2007 s’élève » (Français → Néerlandais) :

L’augmentation du coût d’une heure d’accompagnement effectif qu’entraîne cette majoration de la prime d’attractivité à partir du 1 er janvier 2007, s’élève par conséquent (compte tenu des charges patronales dues) à :

De stijging van de kostprijs van een effectief begeleidingsuur die de verhoging van de attractiviteitspremie vanaf 1 januari 2007 teweegbrengt, bedraagt (rekening houdende met de verschuldigde werkgeversbijdragen) bijgevolg:


Le nouveau forfait au 1 er janvier 2007 s’élève donc à 1.309,56 €.

Het nieuwe forfait op 1 januari 2007 bedraagt dus 1.309,56 euro.


Le nouveau forfait au 1 er janvier 2007 s’élève donc à 2.304,25 €.

Het nieuwe forfait op 1 januari 2007 bedraagt dus 2.304,25 euro.


A partir du 1 er janvier 2007, tous les titulaires qui satisfont aux critères pour la reconnaissance de la nécessité de l’aide d’une tierce personne, peuvent prétendre à partir du quatrième mois de leur incapacité de travail, à une allocation forfaitaire pour l’aide d’une tierce personne s’élevant à 12 EUR par jour (montant journalier actuel).

Vanaf 1 januari 2007 kunnen alle gerechtigden die voldoen aan de criteria voor de erkenning van de behoefte aan andermans hulp, vanaf de vierde maand van de arbeidsongeschiktheid aanspraak maken op een forfaitaire tegemoetkoming voor hulp van derden van 12 EUR per dag (actueel dagbedrag).


L’intervention pour la concertation multidisciplinaire s’élève à 125 euros (indexé annuellement à partir du 1 er janvier 2007).

De tegemoetkoming voor het multidisciplinaire overleg bedraagt 125 euro (vanaf 1 januari 2007 jaarlijks geïndexeerd)


Le coût annuel de la prime d’attractivité à payer aux membres du personnel occupé à temps plein qui avait été intégré dans le calcul en 2007 (voir note CSS 2007/15) s’élève forfaitairement à 341,708976 EUR si on tient compte de l’indice pivot 106,22 base 2004, prévu pour au 1 er janvier 2008 (soit 335,0088 EUR à l’indice-pivot 104,14 d’octobre 2006, base 2004).

De jaarlijkse basiskostprijs van de attractiviteitspremie waarmee in de berekening in 2007 is rekening gehouden (zie nota CGV 2007/15) bedraagt voor een voltijds personeelslid forfaitair 341,708976 euro, rekening houdend met de voorziene spilindex van 106,22 op januari 2008, basis 2004 (335,0088 euro tegen de spilindex van 104,14 van oktober 2006, basis 2004).


Par ailleurs, des données provenant d’études d’observation suggèrent que le risque de thrombo- embolie avec le système transdermique est plus élevé qu’avec les estroprogestatifs oraux [voir Folia de janvier 2007 et de mars 2008].

Gegevens uit observationele studies suggereren ook dat het risico van trombo-embolie hoger is met het transdermale systeem dan met de orale oestroprogestagene associaties [zie Folia van januari 2007 en maart 2008].


Par ailleurs, des données provenant d’études d’observation suggèrent que le risque de thrombo-embolie avec le système transdermique est plus élevé qu’avec les estroprogestatifs oraux [voir Folia de janvier 2007 et mars 2008 ]" .

Gegevens uit observationele studies suggereren ook dat het risico van trombo-embolie hoger is met het transdermale systeem dan met de orale oestroprogestagene associaties [zie Folia januari 2007 en maart 2008 ]" .


L’intervention forfaitaire “aide d’une tierce personne”, qui s’élève actuellement à 5,59 EUR, est fixée à partir du 1 er janvier 2007 à 12 EUR pour tous les titulaires, tout comme dans le régime des travailleurs salariés.

De forfaitaire uitkering “hulp van derden” die momenteel 5,59 EUR bedraagt, wordt voor alle gerechtigden op 1 januari 2007 vastgelegd op 12 EUR, net als in de regeling voor werknemers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2007 s’élève ->

Date index: 2023-06-20
w