Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier 2009 vous " (Frans → Nederlands) :

Avec notre circulaire aux fournisseurs d'implants 2009/2 du 28 février 2009, nous vous a tenu au courant de l’arrêté royal du 16 janvier 2009, publié au Moniteur belge du 30 janvier 2009 et d’application au 1 er mars 2009, qui introduit une nouvelle prestation dans l’article 35bis de la nomenclature.

Met onze omzendbrief Verstrekkers van implantaten 2009/02 van 28 februari 2009, hebben wij u op de hoogte gebracht van het koninklijk besluit van 16 januari 2009, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 januari 2009 en van toepassing vanaf 1 maart 2009, dat een nieuwe verstrekking in artikel 35bis van de nomenclatuur voert in.


Nouveaux tarifs à partir du 01 janvier 2009 En annexe, vous trouverez le tableau avec les nouveaux tarifs d’application dès le 01 janvier 2009.

Tarieven vanaf 1 januari 2009 Hierbij gaan de nieuwe tarieven die gelden vanaf 1 januari 2009.


Nous vous saurions gré de nous communiquer les données dont question ci-dessous via l’application web dans les plus brefs délais, et de préférence avant le 20 mars, afin que l’intervention forfaitaire puisse être calculée à partir du 1 er janvier 2009 et vous soit communiquée pour le 31 mars 2009.

Mogen wij u vragen om de gegevens (zoals hieronder uiteengezet) zo snel mogelijk via de webapplicatie mee te delen, bij voorkeur voor 20 maart zodat de forfaitaire tegemoetkoming vanaf 1 januari 2009 kan worden berekend en nog voor 31 maart 2009 kan worden meegedeeld.


Avec notre circulaire Fournisseurs d’implants 2009/01 du 30 janvier 2009, nous vous avons tenu au courant de l’arrêté royal du 9 décembre 2008, publié au Moniteur belge du 22 décembre 2008 et d’application au 1 er février 2009, modifiant la valeur relative des prestations 682415-682426, 682430-682441, 682452-682463 et 682474-682485 dans l’article 35 bis.

Met onze omzendbrief Verstrekkers van implantaten 2009/01 van 30 januari 2009, hebben wij u op de hoogte gebracht van het koninklijk besluit van 9 december 2008, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 december 2008 en van toepassing vanaf 1 februari 2009, dat de betrekkelijke waarde wijzigt van de verstrekkingen 682415-682426, 682430-682441, 682452- 682463 en 682474-682485 in artikel 35 bis.


Vous trouverez ci-après le rapport annuel sur l’état d’avancement des engagements de l’avenant au deuxième contrat d’administration de l’Inami portant sur la période du 1er janvier 2009 au 31 décembre 2009,

Hierna volgt het jaarverslag over de stand van zaken betreffende de verbintenissen uit de wijzigingsclausule bij de tweede bestuursovereenkomst van het RIZIV, voor de periode van 1 januari 2009 tot 31 december 2009,


Pour introduire une demande « hors mesures transitoires », veuillez vous référer à l’arrêté ministériel du 26 septembre 2007 révisé le 27/11/2009 et, si vous êtes gastro-entérologue ou pneumologue aussi à l’arrêté ministériel du 29 janvier 2010 concernant votre spécialité.

Om een aanvraag “buiten het kader van de overgangsmaatregelen” in te dienen verwijzen we naar het ministerieel besluit van 26 september 2007, herzien op 27/11/2009 en, als u pneumoloog of gastro-enteroloog bent, ook naar het ministerieel besluit van 29 januari 2010 met betrekking tot uw specialiteit.


Ci-dessous, vous trouverez un tableau comprenant les taux des cotisations de sécurité sociale en vigueur au 1 er janvier 2009 destinées à l’assurance soins de santé et indemnités.

Hierna gaat een tabel met de op 1 januari 2009 geldende percentages van de socialezekerheidsbijdragen voor de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


Vous trouverez ci-dessous les montants qui peuvent être portés en compte aux patients à partir du 1 er janvier 2009 et ce en application de l’arrêté royal du 5 mars 1997 et en application de l’article 37bis, § 3 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994.

Hieronder vindt u de bedragen van de persoonlijke aandelen in de verpleegdagprijs die in toepassing van het Koninklijk besluit van 5 maart 1997 en in toepassing van artikel 37bis, § 3, van de gecoördineerde Wet van 14 juli 1994 kunnen worden aangerekend aan de patiënten met ingang van 1 januari 2009.


Jusqu’au 5 janvier 2009 vous pouvez donner votre avis sur l’avant-projet du ‘Plan fédéral de lutte contre la pollution de l’air’, afin de l’améliorer.

Tot 5 januari 2009 kunt u uw mening geven over het voorontwerp van het ‘Federaal Plan ter bestrijding van de luchtvervuiling’, zodat het nog kan worden verbeterd.


1. L'exercice de l'autorité parentale dans les soins de santé apportés à un enfant a déjà donné lieu à plusieurs avis du Conseil national dont vous trouverez copie en annexe. - Avis du 21 mars 2009, Parents non-cohabitants - choix du médecin (BCN n° 125, p. 9) ; - Avis du 19 janvier 2008, Droit d'information sur l'état de santé d'un enfant pour le parent qui n'exerce pas l'autorité parentale (BCN n° 119, p. 7); - Avis du 18 octobre 1997, Le médecin et les enfants de parents non-cohabitants (BCN n° 79, p. 25) ; - Avis du 16 novembre ...[+++]

- Advies van 21 maart 2009, Niet samenlevende ouders - artsenkeuze (TNR nr. 125, p. 10); - Advies van 19 januari 2008, Recht op informatie over de gezondheidstoestand van een kind voor een ouder die het ouderlijk gezag niet uitoefent (TNR nr. 119 p. 7); - Advies van 18 oktober 1997, De arts en de kinderen van niet-samenlevende ouders (TNR nr. 79, p. 25); - Advies van 16 november 1996, De arts en de kinderen van niet-samenlevende ouders en de gewijzigde wetgeving terzake (TNR nr. 76, p. 20).




Anderen hebben gezocht naar : janvier     fournisseurs d'implants     fournisseurs d’implants     er janvier     révisé le 27 11 2009     jusqu’au 5 janvier 2009 vous     mars     janvier 2009 vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2009 vous ->

Date index: 2023-10-04
w