Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier 2012 doit " (Frans → Nederlands) :

La première communication doit avoir lieu entre le 1 er et le 15 juillet 2012, elle concerne les prix valables au 1 er janvier 2011 et au 1 er janvier 2012.

De eerste mededeling dient te gebeuren tussen 1 juli 2012 en 15 juli 2012 en betreft de prijzen geldig op 1 januari 2011 en 1 januari 2012.


Depuis le 1 er janvier 2012, l’enregistrement des participations aux activités de formation continue pour les médecins et les pharmaciens biologistes doit se faire obligatoirement par voie électronique pour les activités qui se déroulent à partir du 1 er janvier 2012.

Sedert 1 januari 2012 moet de registratie van deelname aan bijscholingsactiviteiten verplicht gebeuren via elektronische weg voor die activiteiten die lopen vanaf 1 januari 2012.


Règle générale : l’indemnité non arrondie au 31 janvier 2012 doit être multipliée par 1,02 afin d’obtenir l’indemnité au 1 er février 2012.

Algemene regel: de niet afgeronde uitkering op 31 januari 2012 dient met 1,02 vermenigvuldigd te worden om de uitkering te bekomen op 1 februari 2012.


La réglementation fixant la rémunération perdue qui doit être prise en compte pour le calcul des indemnités quand aucun salaire de référence n’est disponible a été modifiée le 1 er janvier 2012 54 .

De reglementering tot vaststelling van het gederfd loon dat in aanmerking moet worden genomen voor de berekening van de uitkeringen wanneer er geen referentieloon voorhanden is, wijzigt vanaf 1 januari 2012. 54


À la suite des modifications des dispositions de la nomenclature sur les prestations relatives à l’hernie, la règle interprétative correspondante doit être adaptée à partir de la même date, à savoir le 1 er janvier 2012 16 .

Naar aanleiding van de wijzigingen van de bepalingen over herniaverstrekkingen in de nomenclatuur, dient de overeenkomstige interpretatieregel te worden aangepast vanaf dezelfde datum, 1 januari 2012 16 .


Depuis le 1 er janvier 2012, l'épargnant doit rester inscrit auprès de notre mutualité, en tant que personne à charge ou de titulaire durant toute la durée de l'épargne sous peine d'exclusion.

Met ingang van 1 januari 2012 moet de spaarder gedurende de volledige spaarperiode aangesloten blijven bij ons ziekenfonds, als persoon ten laste of als gerechtigde, op straffe van uitsluiting.


Par dérogation aux dispositions de l’article 11, cette convention peut être dénoncée avant le 1 er novembre 2012 par lettre recommandée adressée au Service des Soins de santé de l’Institut national d’assurance maladie–invalidité ; cette dénonciation doit être faite par au moins trois quarts des membres d’un des deux groupes représentés à la Commission de convention et dans ce cas, elle a pour effet d'annuler la convention à partir du 1 er janvier 2013. ...[+++]

In afwijking van de bepalingen van artikel 11 kan deze overeenkomst worden opgezegd vóór 1 november 2012 met een ter post aangetekende brief, geadresseerd aan de Dienst voor Geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering; deze opzegging dient te gebeuren door ten minste drie vierde van de leden van een van de twee groepen die vertegenwoordigd zijn in de Overeenkomstencommissie. In dat geval heeft dit tot gevolg dat de overeenkomst vervalt vanaf 1 januari 2013.


La diminution doit générer par demandeur une économie pour l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dont le montant est au moins égal à 1,95 p.c. du chiffre d'affaires réalisé durant l'année 2010 sur le marché belge des médicaments de ce demandeur qui sont inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, tel que déclaré conformément aux dispositions de l' article 191, alinéa 1 er , 15°, ou fixé d'office sur base de cet article, au 1 er janvier 2012.

De vermindering moet per aanvrager een besparing opleveren voor de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen waarvan het bedrag minstens gelijk is aan 1,95 pct. van het omzetcijfer dat is verwezenlijkt op de Belgische markt gedurende het jaar 2010 van de geneesmiddelen van deze aanvrager die zijn ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, zoals aangegeven overeenkomstig de bepalingen van artikel 191, eerste lid, 15°, of ambtshalve vastgesteld op basis van dat artikel, op 1 januari 2012.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2012 doit ->

Date index: 2023-01-20
w