Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier prochain " (Frans → Nederlands) :

Le 1 er janvier prochain, une nouvelle étape significative sera franchie au niveau de l’Assurance Maladie-Invalidité en matière de soins aux patients diabétiques dans notre pays.

Per 1 januari aanstaande wordt inzake diabeteszorg in ons land, vanuit de Ziekteverzekering, een betekenisvolle nieuwe stap gezet.


« Dans la mesure où le prochain Conseil d’administration de l’ABSyM ne peut plus être organisé avant le 9 janvier prochain, les instructions officielles concernant la réglementation des honoraires à appliquer, avant le 1 er janvier 2013, ne seront pas transmises à nos membres».

“Gezien de BVAS tot 9 januari aanstaande geen Raad van Bestuur meer kan houden, zullen er tot dan ook geen officiële instructies worden gegeven aan onze leden inzake de te hanteren honoraria vanaf 1 januari 2013”.


Nous comptons fermement que cette négociation longue et difficile entre l’ABSyM et le Gouvernement trouve enfin une solution définitive lors du Conseil des Ministres du 19 janvier prochain.

Wij rekenen er ten stelligste op dat dit moeizaam en langdurig onderhandelingsproces tussen de BVAS en de Regering definitief zal kunnen worden afgerond in de ministerraad van 19 januari eerstkomend.


Le Conseil d’Administration se réunira le 9 janvier prochain afin de décider si les négociations d’un nouvel accord peuvent reprendre.

Op 9 januari 2013 komt de Raad van Bestuur opnieuw samen om te beslissen al dan niet te starten met de onderhandelingen voor een nieuw akkoord.


Le symbole ▼ figurera sur notre site Web (www.cbip.be) à partir de janvier 2008 en regard des spécialités contenant un nouveau principe actif et commercialisées depuis le 1 er janvier 2005; le symbole apparaîtra aussi dans la prochaine édition imprimée du Répertoire Commenté des Médicaments.

Het symbool ▼ wordt vanaf januari 2008 op onze website (www.bcfi.be) geplaatst bij de specialiteiten met een nieuw actief bestanddeel gecommercialiseerd sinds 1 januari 2005; het symbool zal ook getoond worden in de volgende gedrukte editie van het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium.


Résidents Personnes à charge (idem intervention majorée) A partir du 1er janvier 2002 26.306,66 EUR 2.265,63 EUR A partir du 1er février 2002 26.832,59 EUR 2.310,92 EUR A partir du 1er juin 2003 27.368,64 EUR 2.357,09 EUR A partir du 1er octobre 2004 27.914,79 EUR 2.404,13 EUR Prochaine indexation 28.473,60 EUR 2.452,25 EUR

Personen ten laste Residenten (idem verhoogde tegemoetkoming) Vanaf 1 januari 2002 26.306,66 EUR 2.265,63 EUR Vanaf 1 februari 2002 26.832,59 EUR 2.310,92 EUR Vanaf 1 juni 2003 27.368,64 EUR 2.357,09 EUR Vanaf 1 oktober 2004 27.914,79 EUR 2.404,13 EUR Volgende indexatie 28.473,60 EUR 2.452,25 EUR


Par contre, ceux qui bénéficiaient d'un minimum non régulier seront revalorisés lors de la prochaine augmentation prévue du revenu d'intégration sociale, à savoir le 1 er janvier 2008, et ne voient pas leur indemnité augmenter ce 1 er septembre 2007.

Daarentegen zullen dezen die een minimum niet regelmatige werknemer ontvangen, worden geherwaardeerd bij de volgende voorziene verhoging van het leefloon, te weten op 1 januari 2008. Hun uitkering wordt dus niet op 1 september 2007 verhoogd.


Monsieur Rudy DEMOTTE, Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, nous demande de vous faire savoir qu’un prochain arrêté royal modifiera l’arrêté royal du 23 janvier 2004 instituant le statut social pour les kinésithérapeutes.

De heer Rudy DEMOTTE, Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, heeft ons gevraagd om u mee te delen dat met een volgend koninklijk besluit het koninklijk besluit van 23 januari 2004 betreffende het sociaal statuut van de kinesitherapeuten zal worden gewijzigd.


La possibilité de prolongation des traitements de ces situations est déjà inscrite dans la nomenclature mais les conditions de cette prolongation viennent d’être adaptées par l’arrêté royal du 24 mai 2006 (qui sera prochainement publié au Moniteur belge) avec effet rétroactif à partir du 1 er janvier 2006.

De mogelijkheid tot verlenging van de behandelingen van die situaties is al opgenomen in de nomenclatuur maar de voorwaarden voor die verlenging zijn onlangs aangepast met het koninklijk besluit van 24 mei 2006 (dat binnenkort in de Belgisch Staatblad zal verschijnen) met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2006.


A partir du 1er janvier 2002 26.306,66 EUR 2.265,63 EUR A partir du 1er février 2002 26.832,59 EUR 2.310,92 EUR A partir du 1er juin 2003 27.368,64 EUR 2.357,09 EUR Prochaine indexation 27.914,79 EUR 2.404,13 EUR

Vanaf 1 januari 2002 26.306,66 EUR 2.265,63 EUR Vanaf 1 februari 2002 26.832,59 EUR 2.310,92 EUR Vanaf 1 juni 2003 27.368,64 EUR 2.357,09 EUR Volgende indexatie 27.914,79 EUR 2.404,13 EUR




Anderen hebben gezocht naar : janvier prochain     partir de janvier     dans la prochaine     er janvier     eur prochaine     janvier     prochaine     savoir qu’un prochain     qui sera prochainement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier prochain ->

Date index: 2024-09-07
w