Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «janvier à octobre 2011 inclus » (Français → Néerlandais) :

Exemple : début décembre 2011, le bandagiste reprend le registre validé par l’INAMI, contenant les données de janvier à octobre 2011 inclus, et y ajoute les données de novembre 2011.

Voorbeeld : begin december 2011 herneemt de bandagist het gevalideerde register met de gegevens van januari t/m oktober 2011 en voegt hier de gegevens van november 2011 aan toe.


Exemple : début décembre 2011, le bandagiste reprend le registre renvoyé par l’INAMI, contenant les données de janvier à octobre 2011 inclus, corrige les données erronées et y ajoute les données de novembre 2011.

Voorbeeld : begin december 2011 herneemt de bandagist het register, teruggestuurd door het RIZIV, met de gegevens van januari t/m oktober 2011. Hij/Zij zet de fouten recht en voegt hier de gegevens van november 2011 aan toe.


Exemple : début novembre 2011, le bandagiste envoie les données de janvier à octobre 2011 inclus.

Voorbeeld : begin november 2011 stuurt de bandagist de gegevens van januari t/m oktober 2011.


De janvier à mars 2011 inclus, tous les résidents peuvent bénéficier d’une réduction de 10% sur le prix brut du séjour.

Van januari t.e.m. maart 2011kunt u rekenen op een korting van 10% op de bruto verblijfsprijs.


Par téléphone au 02 778 93 43 ou par mail à promotionsante@mloz.be jusqu’au vendredi 14 octobre 2011 inclus.

Telefonisch op het nummer 02 778 93 05 of via mail naar gezondheidspromotie@mloz.be tot en met vrijdag 14 oktober 2011.


Par téléphone au 02 778 93 43 ou par mail à promotionsante@mloz.be jusqu’au vendredi 14 octobre 2011 inclus.

Telefonisch op het nummer 02 778 93 05 of per mail via gezondheidspromotie@mloz.be tot en met vrijdag 14 oktober 2011.


Cette convention a été modifiée avec les avenants des 23 février 1996, 20 février 1998, 15 décembre 1998, 21 avril 1999, 17 janvier 2003, 28 novembre 2003, 24 mars 2004, 2 juillet 2004, 14 décembre 2005, 31 mars 2006, 6 octobre 2006, 27 octobre 2006, 20 juillet 2007, 20 septembre 2007, 13 mars 2008, 26 mars 2009, 29 avril 2009, 13 mai 2009, 5 juin 2009, 26 mars 2010, 21 avril 2010, 16 juillet 2010, 14 décembre 2010, 1 er juillet 2011, 1 er décembre 2011 ...[+++]

Die overeenkomst werd vervolgens gewijzigd met de wijzigingsclausules van 23 februari 1996, 20 februari 1998, 15 december 1998, 21 april 1999, 17 januari 2003, 28 november 2003, 24 maart 2004, 2 juli 2004, 14 december 2005, 31 maart 2006, 6 oktober 2006, 27 oktober 2006, 20 juli 2007, 20 september 2007, 13 maart 2008, 26 maart 2009, 29 april 2009, 13 mei 2009, 5 juni 2009, 26 maart 2010, 21 april 2010, 16 juli 2010,14 december 2010, 1 juli 2011, 1 december 2011, 1 januari 2012, 1 mei 2012 en 1 juni 2012.


La nomenclature des prestations de santé à laquelle se réfère le présent accord est celle qui est en vigueur au 1 er janvier 2011, à savoir l’article 4 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié par l’arrêté royal du 31 août 2007, l’article 5 de l’annexe au même arrêté, remplacé par l’arrêté royal du 6 décembre 2005 et modifié par les arrêtés royaux des 13 février 2006, 5 octobre 2006, 22 novembre 2 ...[+++]

De nomenclatuur van de tandheelkundige verstrekkingen waarop dit akkoord van toepassing is, is die van toepassing op 1 januari 2011, zijnde het artikel 4 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 augustus 2007, het artikel 5 van de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 6 december 2005 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 februari 2006, 5 oktober ...[+++]


Arrêté royal modifiant l’article 35 de la nomenclature des prestations de santé d’application à partir du 1er janvier 2012 – modification relative au massif osseux de la face L’arrêté royal du 24 octobre 2011, publié dans le Moniteur belge du 18 novembre 2011 et d’application à partir du 1 er janvier 2012, modifie l’intitulé concernant le massif osseux de la face à l’article 35, A. Orthopédie et traumatologie.

Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 van de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen van toepassing vanaf 1 januari 2012 – wijziging inzake beendermassief van het gelaat Het koninklijk besluit van 24 oktober 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 november 2011 en van toepassing vanaf 1 januari 2012, wijzigt in artikel 35, A. Orthopedie en traumatologie, het opschrift betreffende het beendermassief van het gelaat.


Arrêté royal modifiant l’article 35 de la nomenclature des prestations de santé d’application à partir du 1er janvier 2012 – modification des tuteurs coronaires L’arrêté royal du 24 octobre 2011, publié au Moniteur belge du 18 novembre 2011 et d’application à partir du 1 er janvier 2012, précise le libellé de la prestation 680315-680326 afin de clarifier celleci.

Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 van de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen van toepassing vanaf 1 januari 2012 – wijziging coronaire stents Het koninklijk besluit van 24 oktober 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 november 2011 en van toepassing vanaf 1 januari 2012, verduidelijkt de omschrijving van de verstrekking 680315-680326 teneinde deze te verduidelijken.




D'autres ont cherché : données de janvier à octobre 2011 inclus     janvier     mars     mars 2011 inclus     vendredi 14 octobre     octobre     octobre 2011 inclus     juillet     er janvier     janvier à octobre 2011 inclus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier à octobre 2011 inclus ->

Date index: 2023-01-12
w