Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je vous » (Français → Néerlandais) :

Je vous promets de vous écrire bientôt pour vous donner plus de détails à propos de ces personnes qui ont besoin de votre aide de toute urgence.

Ik beloof u dat ik binnenkort uitgebreid de tijd neem om u meer in detail te schrijven over deze mensen die héél dringend hulp nodig hebben.


Je vous écris de toute urgence suite à un problème grave: en ce moment même 23 grands brûlés n'en peuvent plus.

Ik moet u dringend schrijven omdat ik met een ontzettend probleem zit: er zijn op dit ogenblik 23 ernstig verbrande brandwondenpatiënten die het niet meer zien zitten.


J'ai pris mon courage à deux mains, direction son bureau : " Excusez-moi de vous déranger. Je voulais vous dire que je suis enceinte, je sais bien que ça tombe mal" .

Ik heb mijn moed samengeraapt en ben naar zijn kantoor gegaan: " Het spijt me dat ik u stoor.Ik wou u gewoon zeggen dat ik zwanger ben, ik weet dat het ongelegen komt" .


IMPORTANT: dans le futur, préférez-vous que je vous téléphone ou que je vous envoie un courriel dans pareil cas?

BELANGRIJK: hebt u in het vervolg liever dat ik u bel of een e-mail stuur bij dringende gevallen zoals deze?


Et proposez-lui par exemple de faire un jeu. Il est aussi important d’apprendre à accueillir cette colère (« tu as le droit, je comprends que tu ne sois pas content »), sans vous faire manipuler (« c’est moi qui décide et je vais t’expliquer pourquoi on fait comme je le souhaite »).

Stel misschien voor om een spelletje te spelen. Het is belangrijk dat je leert om deze woede te aanvaarden (" het is je recht, ik begrijp dat je niet blij bent" ), zonder je te laten manipuleren (" ik beslis en zal je uitleggen waarom het zo moet gaan" ).


Et vous culpabilisent (je ne prépare pas à manger comme il faut, je ne suis pas à la hauteur, etc.).

Je voelt je bovendien schuldig (ik kan geen goede maaltijden klaarmaken, ik kan er niets aan doen, enz..).


Et vous communique, à sa façon, un ressenti nouveau et fondateur pour lui : je suis (sous-entendu : je ne suis pas toi).

Je kind deelt je op zijn/haar manier een nieuw, fundamenteel besef mee: ik ben (met andere woorden: ik ben jou niet).


Le baby blues, je connais le sujet : j'ai enquêté figurez-vous.

De baby blues, ik ken het onderwerp: ik ben zelfs op onderzoek gegaan.


Je suis impatiente de voir enfin mon bébé: rendez-vous à la première échographie.

Ik wil mijn baby zo graag zien: afspraak op de eerste echografie!


« Mon bébé n'arrête pas de remuer, je pense que ça va être un sportif. et oui, vous avez compris, c'est un garçon, on a découvert ça lors de la 2ème écho, c'était vraiment magique !

‘Mijn baby stopt niet met bewegen, ik denk dat het een sportman wordt .je hebt het goed gelezen, het is een jongetje.




D'autres ont cherché : vous     préférez-vous que je vous     je vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je vous ->

Date index: 2024-03-31
w