Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glycémie à jeun anormale
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Maturité
Non cétosique
Non insulino-dépendant du sujet jeune
Oignon jeune
Stable
Taches de Bitot chez le jeune enfant
Type II
à jeun

Vertaling van "jeune et décident " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'acc ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II

diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | adult-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | maturity-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | NIDDM | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | niet-ketotisch | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | stabiel | niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd




Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]






neuropathie motrice distale héréditaire de l'adulte jeune

distale erfelijke motorneuropathie met aanvang in vroege volwassenheid




syndrome de Joubert avec dystrophie thoracique asphyxiante de Jeune

Joubert-syndroom met Jeune asfyxiërende thoracale dystrofie


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
□ Le centre accorde beaucoup d’attention au milieu (parents, famille, ) dans lequel évolue le jeune patient SFC. Les adultes jouent en effet souvent un rôle important dans l’apparition et l’entretien de l’absentéisme scolaire du jeune et décident en fait également vers quels dispensateurs de soins diriger les jeunes.

□ Het centrum besteedt veel aandacht aan het systeem (ouders, gezin, ) waarin de jonge CVS-patiënt leeft. Volwassenen spelen namelijk vaak een grote rol in het tot stand komen en onderhouden van het schoolverzuim van de jongere en beslissen feitelijk ook naar welke hulpverleners de jongeren gaan.


C'est pourquoi, très jeune déjà, elle décide de ne jamais se marier.

Al op zeer jonge leeftijd heeft ze daarom besloten dat ze nooit zou trouwen.


- des antécédents familiaux (survenue d’une thromboembolie veineuse chez un frère ou une sœur ou un parent proche à un âge relativement jeune) ; en cas de suspicion de prédisposition héréditaire, la patiente devra être orientée vers un spécialiste pour avis avant de décider d’une éventuelle utilisation d’un COC,

op relatief jonge leeftijd); wanneer het vermoeden bestaat van een erfelijke aanleg, dient de vrouw te worden doorverwezen naar een specialist voor advies alvorens een beslissing te nemen over het gebruik van een COC


un antécédent familial (thromboembolie artérielle dans la fratrie ou chez les parents à un âge relativement jeune). En cas de suspicion d’une prédisposition héréditaire, il est conseillé d’orienter la patiente vers un spécialiste avant de décider d’utiliser un COC.

positieve familiale voorgeschiedenis (arteriële trombo-embolie bij één van de broers of zussen of ouders op een relatief jonge leeftijd); als men een erfelijke aanleg vermoedt, is het aangeraden om de vrouw door te verwijzen naar een specialist alvorens een beslissing te nemen over het gebruik van een COC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs médias ciblant principalement les jeunes (magazine Flair, radio Studio Brussel) ont décidé de soutenir cette campagne, et d’apporter ainsi leur aide afin de stopper l’augmentation alarmante des cancers de la peau (+ 5 % par an, alors que 90 % pourraient être évités !).

Een aantal jongerenmedia (radiozender Studio Brussel, radiozender Q-music, tv-zender JIM en magazine Flair) hebben besloten om de campagne te steunen, om zo de alarmerende stijging van huidkanker (+5% per jaar, terwijl 90% van de gevallen vermeden kan worden!) een halt toe te roepen.


" En référence à votre lettre concernant la participation au service de garde d'un jeune médecin travaillant dans une policlinique appartenant à l'une des grandes familles politiques du pays, j'ai l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national a décidé en sa réunion du 15 novembre 1986 que la participation au service de garde ne pouvait être refusée pour ce motif.

Met referte aan uw schrijven van 31 oktober 1986 in verband met de deelname aan de wachtdienst door een jonge huisarts werkzaam in een polikliniek behorend tot een politieke zuil, heb ik de eer U mede te delen dat de Nationale Raad, in zijn vergadering van 15 november 1986, beslist heeft dat de deelname aan de wachtdienst op die gronden niet mag worden geweigerd.


Rudy Demotte, Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique a donc décidé de libérer un budget pour aider les jeunes généralistes à sauter le pas.

Rudy Demotte, Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid heeft bijgevolg beslist een budget uit te trekken om pas afgestudeerde huisartsen te helpen deze stap te zetten.


Pour les mineurs, il a été décidé de se baser sur des groupes d’âge spécifiques, à savoir les enfants de 6 ans, de 12 ans et les jeunes de 18 ans.

Voor de minderjarigen werd geopteerd om specifieke leeftijdsgroepen te nemen met name 6-, 12- en 18-jarigen.


Les auteurs ont décidé que le dépistage cardiovasculaire chez les jeunes athlètes par la méthode utilisée pouvait se faire à un prix acceptable (Menafoglio A et al., 2012).

De auteurs besloten dat cardiovasculaire screening bij jonge atleten met de methode die werd aangewend tegen een aanvaardbare kost kan gebeuren (Menafoglio A et al. 2012).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeune et décident ->

Date index: 2022-01-25
w