Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeunes filles avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simp ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La simvastatine n'a pas été étudiée chez des patients de moins de 10 ans, ni chez des enfants prépubertaires et des jeunes filles avant la ménarche.

Simvastatine is niet onderzocht bij patiënten jonger dan 10 jaar en ook niet bij prepuberale kinderen en meisjes voor de menarche.


Les études scientifiques déjà réalisées recommandent la vaccination des jeunes filles avant leurs premières relations sexuelles.

Uit wetenschappelijk onderzoek blijkt dat vaccinatie aan te raden is voor meisjes voor ze seksueel actief worden.


Elle est conseillée aux jeunes filles âgées de 12 à 26 ans, l’âge idéal se situant avant les premières relations sexuelles.

Deze vaccinatie (inenting) wordt aangeraden voor meisjes van 12 tot 26 jaar, vermits de ideale leeftijd zich vóór de eerste seksuele relaties situeert.


C'est la raison pour laquelle il est conseillé aux jeunes filles de se faire vacciner avant leur première relation sexuelle.

Vandaar dat jonge meisjes zich best laten vaccineren vóór hun eerste seksuele betrekking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- si vous êtes une jeune fille ou une femme en âge d’avoir des enfants traitée par ribavirine : Vous devez avoir un test de grossesse négatif avant le traitement, tous les mois pendant le traitement et pendant les 4 mois suivant son arrêt.

- als u een meisje of een vrouw in de vruchtbare leeftijd bent die ribavirine inneemt: moet u een negatieve zwangerschapstest hebben vóór de behandeling, evenals een negatieve zwangerschapstest iedere maand gedurende de behandeling en gedurende 4 maanden nadat de behandeling is gestopt.




Anderen hebben gezocht naar : jeunes filles avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes filles avant ->

Date index: 2022-09-30
w