Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glycémie à jeun anormale
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Maturité
Non cétosique
Non insulino-dépendant du sujet jeune
Oignon jeune
Stable
Taches de Bitot chez le jeune enfant
Type II
à jeun

Traduction de «jeunes sont exposés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II

diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | adult-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | maturity-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | NIDDM | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | niet-ketotisch | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | stabiel | niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd




Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hébéphrénie doit être rése ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | gedesorganiseerde schizofreni ...[+++]






neuropathie motrice distale héréditaire de l'adulte jeune

distale erfelijke motorneuropathie met aanvang in vroege volwassenheid




syndrome de Joubert avec dystrophie thoracique asphyxiante de Jeune

Joubert-syndroom met Jeune asfyxiërende thoracale dystrofie


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une diminution de la transpiration et une hyperthermie (élévation de la température corporelle) peuvent apparaître particulièrement chez les jeunes enfants exposés à une température ambiante élevée.

Verminderd zweten en hyperthermie (stijging van de lichaamstemperatuur) kunnen in het bijzonder optreden bij jonge kinderen die zijn blootgesteld aan een hoge omgevingstemperatuur.


La question posée au CSS est motivée par des publications relevant des données épidémiologiques suggérant un risque pour la femme enceinte et/ou les jeunes enfants exposés aux pesticides en général (ChemTrust) ou aux perturbateurs endocriniens (Bourguignon & Parent, 2010).

De vraag werd aan de HGR gesteld naar aanleiding van gegevens uit publicaties die een risico suggereren voor de zwangere vrouw en/of jonge kinderen die aan bestrijdingsmiddelen in het algemeen (ChemTrust) of aan hormoonontregelaars worden blootgesteld (Bourguignon & Parent, 2010).


De jeunes primates exposés à des doses de denosumab 27 et 150 fois (10 et 50 mg/kg) celles correspondant à l’exposition clinique ont présenté une anomalie des cartilages de croissance.

Adolescente primaten bij wie doses denosumab werden gegeven van 27 tot 150 maal (10 en 50 mg/kg dosering) de klinische blootstelling, vertoonden abnormale groeischijven.


Les mêmes modifications pharmacologiques directes et indirectes ont été observées dans les études de toxicité à doses répétées et dans la rhinite chez les jeunes rats exposés du 7 ème jour après la naissance jusqu’à leur maturité sexuelle.

Bij jonge ratten, blootgesteld van post-natale dag 7 tot seksuele volwassenheid, werden dezelfde directe en indirecte farmacologische veranderingen waargenomen als bij studies op het gebied van toxiciteit bij herhaalde dosering en bij rhinitis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De jeunes primates exposés à des doses de denosumab de 2,7 et 15 fois (10 et 50 mg/kg) celles correspondant à l’exposition clinique ont présenté une anomalie des cartilages de croissance.

Adolescente primaten die denosumab kregen toegediend in doseringen 2,7 tot 15 maal de klinische blootstelling


Une toxicité sur le développement a été observée chez les jeunes rats exposés à l'amprénavir et au fosamprénavir avant et après la naissance (voir rubrique 5.3).

Rattenpups die pre- en postnataal werden blootgesteld aan amprenavir en fosamprenavir vertoonden ontwikkelingstoxiciteit (zie rubriek 5.3).


Les valeurs LOAEL de référence, et les NOAEL qui en dérivent, ont été obtenues lors de recherches. D’une part, sur le dysfonctionnement dans la reproduction chez l’animal adulte et d’autre part, sur les troubles de développement aux niveaux physique et comportemental, chez des jeunes animaux exposés après leur naissance à des dioxines par la mère.

De referentie LOAEL’s, en de eruit afgeleide NOAEL’s, komen uit onderzoek naar reproductie-stoornissen bij het volwassen dier en naar ontwikkelingsstoornissen, lichamelijk en qua gedrag, van jonge dieren die vóór en na de geboorte blootgesteld werden aan dioxinen via het moederdier.


Les études de passage transplacentaire chez les rats et les lapins ont montré que leurs jeunes sont exposés au rémifentanil et/ou à ses métabolites pendant leur croissance et leur développement.

Studies naar de passage doorheen de placenta bij ratten en konijnen tonen dat de jongen gedurende de groei en ontwikkeling worden blootgesteld aan remifentanil en/of zijn metabolieten.


Les nouveau-nés, les jeunes enfants et les femmes enceintes ne doivent pas être exposés à Ventavis dans l’air ambiant.

Pasgeborenen, jonge kinderen en zwangere vrouwen mogen niet worden blootgesteld aan Ventavisdeeltjes die in de lucht zweven.


Le SPF Santé publique conseille aux parents d’exposer le moins possible le fœtus ou les jeunes enfants à ces produits.

De FOD Volksgezondheid raadt ouders aan om hun ongeboren en jonge kinderen zo weinig mogelijk aan deze producten bloot te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes sont exposés ->

Date index: 2022-11-15
w