Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier de chaise percée

Traduction de «joindre au dossier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de l’introduction d’une demande d’avis pour un essai clinique auprès d’un comité d’éthique, il y a donc lieu de joindre au dossier une copie du projet de contrat financier à signer par toutes les parties.

Bij het indienen van een adviesaanvraag voor een klinische proef bij een ethisch comité moet er dus bij het dossier een kopie van het voorstel van financieel contract gevoegd worden, volgens de regels te tekenen door alle partijen.


Ces données doivent être mentionnées dans un rapport à joindre au dossier infirmier.

Deze gegevens moet je opnemen in een verslag dat je bij het verpleegkundige dossier voegt.


Dans ce cas, vous devez joindre au dossier une copie de ce certificat d’utilisation/déclaration de matière première/attestation de contrôle (ou prouver qu’une demande est en cours).

In dat geval moet u ook een kopie van dit gebruikscertificaat, de grondstofverklaring of het keuringsattest bij het dossier voegen (of aantonen dat daarvoor een aanvraag loopt).


En revanche, le patient dispose de la possibilité de faire joindre par le praticien professionnel des documents au dossier patient le concernant, à sa demande.

Wel beschikt de patiënt over de mogelijkheid om op zijn verzoek documenten te laten toevoegen door de beroepsbeoefenaar aan het hem betreffende patiëntendossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil national invite le médecin à joindre le consentement écrit obtenu au dossier médical de son patient.

De Nationale Raad vraagt de arts de verkregen toestemming bij het medisch dossier van zijn patiënt te voegen.


Un médecin demande si les médecins généralistes/gestionnaires du Dossier Médical Global (DMG) peuvent joindre la prescription du vaccin antigrippal à la lettre invitant leurs patients à risque à la vaccination annuelle contre la grippe.

Een arts vraagt of huisartsen/beheerders van het Globaal Medisch Dossier (GMD) bij een oproepingsbrief voor de jaarlijkse griepvaccinatie van hun risicopatiënten ook een voorschrift voor een griepvaccin mogen toevoegen.


Remarque : dans dossier suivant encore joindre frais ambulants des soins à domicile, kiné + pommades et vetêments compressifs.

Opmerking: in volgend dossier nog ambulante kosten thuisverpleging, kine + zalf en drukkleding aan te vragen.


(1) En cas de détachement, il y a lieu de joindre une attestation de l'employeur au dossier (2) Les pays de l’Espace Economique Européenne (EEE) sont: Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Estonie, Espagne, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède et République tchèque (version définitive 2010 01 14 – VDBA)

Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Ierland, Ijsland, Italië, Letland, Liechtenstein, Litouwen, Luxemburg, Malta, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Spanje, Slovenië, Slowakije, Tsjechië, Verenigd Koninkrijk en Zweden (herwerkte definitieve versie 14 01 2010 VDBA – voor verspreiding)


S’il n’y a pas (encore) de résultats cliniques publiés disponibles, vous devez mentionner explicitement quelles sont les études en cours et/ou prévues et pourquoi il n’y a pas (encore) d’études disponibles Dans le dossier, doivent figurer au minimum les résultats d’un registre ou d’une étude clinique et, pour les études ou les registres en cours, veuillez joindre le protocole.

Als er (nog) geen gepubliceerde studieresultaten beschikbaar zijn, dan dient u dit expliciet te vermelden en te verduidelijken welke studies lopend en/of gepland zijn of waarom er (nog) geen studies voorhanden zijn. In het dossier moeten minimum de resultaten van een register of klinische studie zitten en voor de lopende studies of registers wensen we het protocol.


En sa séance du 18 septembre 2010, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné la question de savoir si les médecins généralistes/gestionnaires du Dossier Médical Global (DMG) peuvent joindre la prescription du vaccin antigrippal à la lettre invitant leurs patients à risque à la vaccination annuelle contre la grippe.

De Nationale Raad van de Orde van geneesheren besprak in zijn vergadering van 18 september 2010 de vraag of huisartsen/beheerders van het Globaal Medisch Dossier (GMD) bij een oproepingsbrief voor de jaarlijkse griepvaccinatie van hun risicopatiënten ook een voorschrift voor een griepvaccin mogen toevoegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

joindre au dossier ->

Date index: 2023-08-28
w