Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause de décès
Délivrance d'un certificat médical
Délivrance d'un certificat médical de aptitude
Incapacité
Invalidité

Vertaling van "joindre un certificat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité

afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant cette date, l'obligation de joindre un certificat médical à la demande d'autorisation d'occupation était prévue à l'art. 2 de l'arrêté royal du 6 novembre 1967 relatif aux conditions d'octroi et de retrait des autorisations d'occupation et des permis de travail pour les travailleurs de nationalité étrangère.

Vóór deze datum was de verplichting om bij de aanvraag van een arbeidsvergunning een geneeskundig getuigschrift te voegen terug te vinden in art. 2 van het KB van 6 november 1967 betreffende de voorwaarden van toekenning en intrekking van de arbeidsvergunningen en arbeidskaarten voor werknemers van vreemde nationaliteit.


> > Pour les frais de transport pour soins ambulatoires, vous devez y joindre un certificat médical attestant votre incapacité à utiliser votre voiture privée ou les transports en commun (sauf si la mutualité est déjà en possession d'un justificatif établissant votre perte de mobilité).

> > Bij kosten voor verplaatsingen omwille van ambulante zorg, dient u ons ook een medisch getuigschrift te bezorgen dat verklaart dat u niet in staat bent uw privévoertuig of het openbaar vervoer te gebruiken (tenzij het ziekenfonds al beschikt over een bewijsstuk dat uw beperkte mobiliteit staaft).


A la demande, il y a lieu de joindre un certificat médical indiquant la date présumée de l’accouchement et s’il s’agit d’une naissance multiple (voir le formulaire de demande en annexe).

Bij de aanvraag moet een medisch getuigschrift worden gevoegd waarop de vermoedelijke bevallingsdatum vermeld staat, ,evenals of het de geboorte van een meerling betreft (cf. aanvraagformulier als bijlage).


Certificat médical à joindre à la demande d'autorisation d'occupation - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Geneeskundig getuigschrift te voegen bij de aanvraag van een arbeidsvergunning - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En sa réunion du 17 juin 2000, le Conseil national a examiné la problématique du certificat médical à joindre à la demande d'autorisation d'occupation (cf. les demandes d'avis du Conseil provincial d'Anvers des 23 février 1990 et 25 mai 1994).

In zijn vergadering van 17 juni 2000 besprak de Nationale Raad de problematiek van het geneeskundig getuigschrift dat bij de aanvraag van een arbeidsvergunning dient gevoegd te worden (cf. de adviesaanvragen van de Provinciale Raad van Antwerpen d.d. 23 februari 1990 en 25 mei 1994).


A défaut d’un certificat de nationalité ou d’une attestation de citoyenneté, vous voudrez bien, en qualité de réfugié, joindre à votre envoi une copie récente :

Indien u geen nationaliteitsbewijs of een bewijs van burgerschap kunt voorleggen, en indien u als vluchteling bent ingeschreven, dient u bij uw dossier een recente kopie te voegen van:


Le Conseil national a, en sa séance du 17 novembre 1990, pris connaissance de votre lettre du 8 octobre 1990 relative au formulaire (certificat médical) à joindre à la demande d'autorisation d'occupation ou à la demande de permis de travail.

De Nationale Raad heeft in zijn zitting van 17 november 1990 kennis genomen van uw brief van 8 oktober 1990 met betrekking tot het document (geneeskundig getuigschrift) dat toegevoegd dient te worden aan de aanvraag om een arbeidsvergunning of een arbeidskaart.


Dans ce cas, vous devez joindre au dossier une copie de ce certificat d’utilisation/déclaration de matière première/attestation de contrôle (ou prouver qu’une demande est en cours).

In dat geval moet u ook een kopie van dit gebruikscertificaat, de grondstofverklaring of het keuringsattest bij het dossier voegen (of aantonen dat daarvoor een aanvraag loopt).


A joindre obligatoirement au présent formulaire : un certificat médical motivé démontrant que le bénéficiaire ne peut effectuer les déplacements en direction et en provenance de l'établissement en raison de la nature et de la gravité de sa pathologie que dans sa voiturette d'invalide.

Verplicht bij dit aa nvraagformulier te v oegen : e en ge motiveerd geneeskundig getuigschrift w aaruit b lijkt da t de rechthebbende wegens de aard en de ernst van zijn pathologie, enkel in zijn invalidenwagentje de reizen naar en van het revalidatiecentrum kan doen.


S’il s’agit d’une première demande, joindre sous pli fermé, adressé au médecin-conseil, un certificat du médecin traitant attestant que le bénéficiaire répond aux conditions visées par la législation en la matière (voir le modèle figurant en Annexe 44bis).

Indien het gaat om een eerste opname, voeg ik hierbij onder gesloten omslag, gericht aan de adviserend geneesheer een attest van de behandelende arts dat stelt dat de rechthebbende voldoet aan de voorwaarden bedoeld in de regelgeving (zie het model in bijlage 44bis).




Anderen hebben gezocht naar : délivrance d'un certificat médical     cause de décès     incapacité     invalidité     joindre un certificat     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

joindre un certificat ->

Date index: 2022-07-15
w