Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informations complémentaires à joindre à la demande
Informations complémentaires à joindre à la demande
Joindre la copie de l'admission du prix !
Joindre la copie des modalités de garantie.
PIÈCES À JOINDRE À L'APPUI DE LA DEMANDE

Vertaling van "joindre " (Frans → Nederlands) :



PIÈCES À JOINDRE À L'APPUI DE LA DEMANDE:

TER STAVING VAN DE AANVRAAG BIJ TE VOEGEN DOCUMENTEN:




- Joindre des modèles d’étiquettes ou des projets d’étiquettes ;

- Modeletiketten of ontwerpen van etiketten toevoegen;


Plainte générale des dentistes: beaucoup de ménages sont difficile à joindre car ils ne disposent plus d’un téléphone fixe, le dentiste doit donc se rendre sur place plusieurs fois avant de pouvoir joindre les ménages, et souvent pour obtenir un refus.

Algemene klacht van de tandartsen: vele gezinnen zijn moeilijk contacteerbaar omdat ze over geen vast telefoontoestel meer beschikken, de tandarts dient dan vaak (meerdere keren) ter plaatse te gaan alvorens de gezinnen de kunnen bereiken en dan nog vaak met een negatief resultaat.


Il est recommandé d’indiquer un numéro de téléphone où joindre le prescripteur.

Het vermelden van een telefoonnummer om de voorschrijver te contacteren is aangeraden.


Informations complémentaires à joindre à la demande:

Bijkomende informatie te verstrekken bij de aanvraag:


Informations complémentaires à joindre à la demande :

Bijkomende informatie te verstrekken bij de aanvraag:


DOCUMENT D’INSCRIPTION A JOINDRE A LA FORMULE D’ADHESION A LA CONVENTION NATIONALE PHARMACIENS-ORGANISMES ASSUREURS.

INSCHRIJVINGSDOCUMENT TE VOEGEN BIJ DE TOEDREDINGSFORMULE BIJ DE NATIONALE OVEREENKOMST APOTHEKERS-VERZEKERINGSINSTELLINGEN.


Vous introduisez entre le 1 er septembre 2013 et le 15 décembre 2013 (cachet de la Poste faisant foi), une demande de reconnaissance par lettre recommandée signée par votre Président à l’INAMI – Service des soins de santé avenue de Tervueren 211 à 1150 BRUXELLES. 1. 2. N’oubliez pas de mentionner dans cette demande le nom, en français, en néerlandais ou en allemand, sous lequel vous souhaitez participer au recensement. N’oubliez pas de joindre à votre demande :

U dient tussen 1 september 2013 en 15 december 2013 (poststempel als bewijs) met een aangetekende brief een erkenningsaanvraag, die ondertekend is door uw voorzitter , in bij het RIZIV – Dienst voor Geneeskundige Verzorging – Tervurenlaan 211 te 1150 BRUSSEL; Vergeet niet in die aanvraag de naam waaronder u aan de telling wenst deel te nemen, in het Frans, in het Nederlands of in het Duits te vermelden; Vergeet niet bij uw aanvraag de volgende documenten te voegen:




Anderen hebben gezocht naar : joindre     pièces à joindre     difficile à joindre     téléphone où joindre     complémentaires à joindre     d’inscription a joindre     pas de joindre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

joindre ->

Date index: 2020-12-14
w