Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
De jour
Diurne
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «jour 210 pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enk ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch vero ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MRS/MRPA/Centres de soins de jour a) Maisons de repos et de soins 822 397 100,0 - 0,0 822 397 692 223 100,0 - 0,0 692 223 b) Maisons de repos pour personnes âgées 384 729 100,0 - 0,0 384 729 621 145 100,0 - 0,0 621 145 c) Centres de soins de jour 3 826 100,0 - 0,0 3 826 4 645 100,0 - 0,0 4 645 Total 1 210 952 100,0 - 0,0 1 210 952 1 318 013 100,0 - 0,0 1 318 013 16.

% Totaal 15. RVT/ROB/Dagverzorgingscentra a) Rust- en verzorgingstehuizen 822 397 100,0 - 0,0 822 397 692 223 100,0 - 0,0 692 223 b) Rustoorden voor bejaarden 384 729 100,0 - 0,0 384 729 621 145 100,0 - 0,0 621 145 c) Dagverzorgingscentra 3 826 100,0 - 0,0 3 826 4 645 100,0 - 0,0 4 645 Totaal 1 210 952 100,0 - 0,0 1 210 952 1 318 013 100,0 - 0,0 1 318 013 16.


- Total clôture : délai total de la clôture (clôture effective + temps d’attente entre la fin de la procédure « jour 210 pour DCP / jour 90 pour MRP » et le début effectif de la clôture).

- Totaal afsluiting: volledige afsluitingstermijn (effectieve afsluiting + wachttijd tussen het einde van de procedure “dag 210 voor DCP/dag 90 voor MRP” en het effectieve begin van de afsluiting).


Les durées médianes de l'exposition préalable aux INTI étaient de 257 semaines pour les patients recevant l'association fosamprénavir / ritonavir deux fois par jour (79 % avaient préalablement reçu 3 INTI) et 210 semaines pour les patients recevant l'association lopinavir / ritonavir (64 % avaient préalablement reçu 3 INTI).

De mediane duur van de eerdere blootstelling aan NRTI’s was 257 weken voor patiënten die fosamprenavir met ritonavir tweemaal daags kregen (79% had � 3 eerdere NRTI’s) en 210 weken voor patiënten die lopinavir/ritonavir kregen (64% had � 3 eerdere NRTI’s).


À la clôture de l'évaluation scientifique, menée en 210 jours au sein de l'Agence, l'avis du comité scientifique est transmis à la Commission européenne afin d'être transformé en une autorisation pour le marché unique valable dans l'ensemble de l'Union européenne.

Na afloop van de wetenschappelijke beoordeling, die binnen 210 dagen bij het Bureau plaatsvindt, wordt het advies van het wetenschappelijk comité naar de Europese Commissie gezonden voor de omzetting in één enkele vergunning die in de hele Europese Unie geldig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une étude pédiatrique de 12 semaines comprenant une phase de prolongation de 6 mois pour la tolérance à long terme, 210 enfants âgés de 4 à 12 ans ont été traités par une dose d'entretien de Flutiform (2 inhalations de 50 microgrammes/5 microgrammes deux fois par jour) ou par un médicament comparateur en association fixe.

Pediatrische populatie In een 12 weken durende pediatrische studie met een 6 maanden durende extensiefase naar de langetermijnveiligheid werden 210 kinderen in de leeftijd van 4 t/m 12 jaar behandeld met een onderhoudsdosering Flutiform (2 inhalaties van 50 microgram/5 microgram tweemaal daags) of een vaste combinatiepreparaat van de comparator.


L’indicateur de performance pour cet objectif est le pourcentage de médicaments évalués dans le délai réglementaire de 210 jours.

De prestatie-indicator voor deze doelstelling is het percentage producten dat binnen de voorgeschreven termijn van 210 dagen is beoordeeld.


En moyenne, il a fallu 210 jours au CVMP pour évaluer ces nouvelles demandes, qui ont abouti à une décision de la Commission en 2004.

Gemiddeld heeft het CVMP 210 dagen nodig gehad voor de beoordeling van deze nieuwe aanvragen, waarvoor de Commissie in 2004 een beschikking heeft vastgesteld.




D'autres ont cherché : bouffée délirante     psychose cycloïde     de jour     diurne     sans symptômes schizophréniques ou sans précision     jour 210 pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour 210 pour ->

Date index: 2022-12-27
w