Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Vertaling van "jour aucune conséquence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch vero ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTPS)" ; que l'acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d'une partie importante de revenus al ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)”; que l’acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d’une partie importante de revenus alors ...[+++]


Si on passe de 4,5 à 3,5 jours, cela n’aura aucune conséquence négative sur la santé des mamans.

Bij een overgang van 4,5 dagen naar 3,5 dagen zal de gezondheid van de moeders daar niet onder lijden.


Etant donné qu’à ce jour aucune conséquence néfaste pour le nourrisson n’a été mise en évidence, Optalidon 400 Nouvelle Formule peut être utilisé sur une courte période, à la dose recommandée pour le traitement de la fièvre et de la douleur.

Aangezien tot op heden geen nadelige effecten bij zuigelingen werden ondervonden, mag Optalidon 400 Nieuwe Formule voor een korte duur en aan de aanbevolen dosis gebruikt worden voor de behandeling van koorts en pijn.


Aucune conséquence négative n’a été rapportée à ce jour concernant l’utilisation du médicament pendant la grossesse et l’allaitement.

Over het gebruik tijdens zwangerschap en borstvoeding zijn tot heden geen nadelige gevolgen bekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de prise d’une grande quantité de Clexane par la bouche (ce qui n’a jamais été mentionné à ce jour), aucune conséquence sévère n’est en principe à craindre car l’absorption du produit est très limitée au niveau de l’estomac et des intestins.

In geval van inname van een grote hoeveelheid Clexane langs de mond (wat tot nu toe nooit werd vermeld) moet men in principe niet vrezen voor ernstige gevolgen omdat de opname van het product via de maag en darmen zeer beperkt is.


En effet, s'il n'existe aucun risque de troubles de la croissance aux doses allant jusqu'à 400 µg/jour, des doses supérieures (dose maximale : 800 µg/jour) pourraient à long terme comporter un risque et nécessiter par conséquent une évaluation bénéfice/risque de la posologie utilisée.

Er bestaat namelijk geen enkel risico op groeistoornissen bij dosissen gaande tot 400 µg/dag, maar hogere dosissen (maximale dosis: 800 µg/dag) zouden op lange termijn wel een risico kunnen inhouden en bijgevolg een baten/risico-evaluatie van de gebruikte posologie kunnen vereisen.


Les chômeurs ne bénéficient d’aucune période de salaire garanti et sont par conséquent à charge de l’assurance indemnités dès le 1 er jour de l’incapacité.

De werklozen hebben geen recht op gewaarborgd loon en zijn dus vanaf de 1 e dag ten laste van de uitkeringsverzekering.


Les chômeurs ne bénéficient d’aucune période de salaire garanti et sont par conséquent à charge de l’assurance indemnité dès le 1 er jour de l’incapacité. Ce groupe de titulaires représente 11,97% des cas.

De werklozen hebben geen recht op gewaarborgd loon en zijn dus vanaf de 1ste dag ten laste van de uitkeringsverzekering.Deze groep vertegenwoordigt 11,97% van het totaal aantal gevallen.


Aucune expérience n'est à ce jour disponible concernant les éventuelles conséquences à long terme de cette immunodépression.

Op dit ogenblik is er geen ervaring met de mogelijke gevolgen van deze immunosuppressie op de lange termijn.


Les chômeurs ne bénéficient d’aucune période de salaire garanti et sont par conséquent à charge de l’assurance indemnités dès le premier jour de l’incapacité.

Werklozen hebben geen recht op gewaarborgd loon en zijn dus vanaf de 1 e dag ten laste van de uitkeringsverzekering.




Anderen hebben gezocht naar : stress     jour aucune conséquence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour aucune conséquence ->

Date index: 2021-01-28
w