Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres mesures de chimiothérapie prophylactique
Bouffée délirante
Chimiothérapie du cancer Médicaments cytotoxiques
Enseignement sur les soins de chimiothérapie
Infirmier en chimiothérapie
Mort due à une chimiothérapie toxique
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
Séance de chimiothérapie pour tumeur

Traduction de «jour c chimiothérapie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Examen de contrôle après chimiothérapie pour tumeur maligne

vervolgonderzoek na chemotherapie voor maligne neoplasma


Examen de contrôle après chimiothérapie pour d'autres affections

vervolgonderzoek na chemotherapie voor overige aandoeningen


Autres mesures de chimiothérapie prophylactique

overige vormen van anti-infectieuze chemotherapie, profylactisch


Chimiothérapie du cancer Médicaments cytotoxiques

cytotoxische geneesmiddelen | kankerchemotherapie








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Régime de chimiothérapie en alternance : chimiothérapie à hautes doses de MTX 1 g/m 2 i.v (24 h), jour 1, et Ara-C 2 g/m 2 i.v (toutes les 12 h), jours 2 et 3, pour 4 cycles

DEX 40 mg/dag op dag 1-4 en 11-14, afgewisseld met MTX 1 g/m 2 i.v (24 uur), dag 1, Ara-C 1 g/m 2 i.v (2 uur, elke 12 uur), dag 2-3 (totaal van 8 cycli)


De septembre 2009 à juin 2010 j’ai subi tous les quinze jours une chimiothérapie lourde.

Van september 2009 tot juni 2010 onderging ik tweewekelijks een zware chemokuur.


l’astrocytome anaplasique ou le glioblastome multiforme (WHO grade III ou IV ou un grade II transformé), pour un maximum de 12 cycles de 28 jours comportant chacun 5 jours d’administration, chez des bénéficiaires présentant une récidive après un traitement qui ne comprenait pas du TEMODAL Carcinome de l’ovaire : En chimiothérapie de première intention du cancer de l’ovaire, chez les patientes présentant un carcinome avancé de l’ovaire ou une tumeur résiduelle (> 1 cm) après laparotomie initiale, en association avec le cisplatine.

astrocytoom of multiform glioblastoom (WHO graad III of IV of getransformeerde graad II), met een maximum van 12 cycli van 28 dagen waarbij elke cyclus 5 dagen toediening omvat, bij rechthebbenden die een recidief vertonen na een behandeling zonder TEMODAL. Ovariumcarcinoom: In de eerstelijnschemotherapie van ovariumcarcinoom is paclitaxel bestemd voor de behandeling van patiënten met vergevorderd ovariumcarcinoom of met een resttumor (> 1 cm) na initiële laparotomie, in combinatie met cisplatine.


Le seul traitement qui a été testé de nos jours chez les femmes atteintes de cancer du sein pour protéger les ovaires des effets néfastes de la chimiothérapie sont les analogues de la GnRH , inhibiteurs de la sécrétion de LH et de FSH .

Tot op heden werden enkel GnRH -analogen getest op vrouwen met borstkanker om de schadelijke gevolgen van chemotherapie voor de eierstokken te beperken. Door dit geneesmiddel wordt de secretie van LH en FSH geremd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces injections se font un à deux jours après la chimiothérapie, et vous pouvez apprendre à les faire vous-même.

Dit gebeurt een tot twee dagen na de chemotherapie. Je kunt leren om de injecties zelf toe te dienen.


Le jour même de la cure de chimiothérapie ou de la séance de radiothérapie.

De dag van de chemokuur of de bestralingssessie


âge avancé, obésité, diabète, immunosuppression (consommation chronique de cortisone de ³ 16 mg/jour depuis au moins 1 semaine; chimiothérapie; immunodéficience cellulaire prouvée grave; transplantation), hospitalisation prolongée avant l’intervention

hoge leeftijd, obesitas, diabetes, immunosuppressie (chronisch cortisonegebruik van ≥ 16 mg/dag sedert minstens 1 week ; chemotherapie ; ernstige bewezen cellulaire immuundeficiëntie ; transplantatie), lang preoperatief ziekenhuisverblijf


Glivec a été administré par intermitence dans les cohortes 1 à 5, avec une augmentation de la durée et une administration plus précoce de cohorte en cohorte : la cohorte 1 a reçu la plus faible intensité et la cohorte 5 a reçu la plus forte intensité de Glivec (la plus longue durée en jours avec une administration continue de la dose de Glivec durant les premiers cycles de chimiothérapie).

Glivec werd met tussenpozen toegediend in cohorten 1-5, met toenemende duur en vroegere start van Glivec van cohort tot cohort; cohort 1 kreeg de laagste intensiteit en cohort 5 kreeg de hoogste intensiteit van Glivec (langste duur in dagen met continue dagelijkse dosering van Glivec gedurende de eerste chemotherapiekuren).


Dans la mesure où Savene est administré à des patients suivant un traitement cytotoxique avec anthracycline, son potentiel cytotoxique (en particulier la toxicité hématologique réversible avec un nadir se produisant aux jours 11-12) sera par conséquent ajouté à celui de la chimiothérapie administrée.

Aangezien Savene zal worden toegediend aan patiënten die cytotoxische therapie ondergaan met antracyclinen zal het cytotoxische potentieel ervan (dat met name resulteert in reversibele hematologische toxiciteit met een nadir op dag 11-12) derhalve additief zijn aan dat van de andere toegediende chemotherapie.


Population pédiatrique : Dans l’étude I2301, de phase III, non randomisée, en ouvert, multicentrique, en cohortes séquentielles, un total de 93 enfants, adolescents et jeunes adultes (âgés de 1 à 22 ans) atteints d’une LAL Ph+ ont été inclus et traités par Glivec (340 mg/m²/jour) en association avec une chimiothérapie d’intensification après une thérapie d’induction.

Pediatrische patiënten: In studie I2301 werden in totaal 93 pediatrische, adolescente en jongvolwassen patiënten (van 1 tot 22 jaar oud) met Ph+ ALL geïncludeerd in een open-label, multicentrum, sequentiële cohort-, niet-gerandomiseerde fase III-studie en behandeld met Glivec (340 mg/m 2 /dag) in combinatie met intensieve chemotherapie na inductietherapie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour c chimiothérapie ->

Date index: 2023-08-06
w